Vous avez cherché: beschwerdeverfahren (Allemand - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

beschwerdeverfahren

Grec

κατ' έφεση δίκη

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das beschwerdeverfahren

Grec

Η ΚΑΤΑΓΓΕΑΙΑ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

131 - beschwerdeverfahren

Grec

ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ι

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

internes beschwerdeverfahren

Grec

δυνατότητα προσφυγής

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

2.1 beschwerdeverfahren

Grec

2.1 Προσφυγή

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

beschwerdeverfahren für kunden

Grec

Διαδικασίες υποβολής παραπόνων από τους πελάτες

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

grundrechte einschließlich beschwerdeverfahren

Grec

Θεμελιώδη δικαιώματα, συμπεριλαμβανομένου μηχανισμού υποβολής καταγγελιών

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

des beklagten im beschwerdeverfahren:

Grec

του εναγόμενου σε διαδικασία προσφυγής:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

beschwerdeverfahren im zusammenhang mit krankenversicherung

Grec

Επιστροφή των εξόδων μετακίνησης

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

keine klaren angaben zum beschwerdeverfahren

Grec

Δεν υπάρχουν σαφείς οδηγίες σχετικά με τη διαδικασία υποβολής καταγγελιών

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

regel 5.1.5 – beschwerdeverfahren an bord

Grec

Κανόνας 5.1.5 – Διαδικασίες υποβολής καταγγελιών επί του πλοίου

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ein zugang zu einfachen und effizienten beschwerdeverfahren.

Grec

$ πρόσβαση σε απλά και αποτελεσματικά ένδικα μέσα.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der bürgerbeauftragte und andere beschwerdeverfahren für die bürger

Grec

0 διαμεσολαβητής και άλλες διαδικασίες για την αντιμετώπιση των παραπόνων πολιτών

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

beschwerdeverfahren an bord, beilegung von beschwerden und abhilfemaßnahmen

Grec

Διαδικασίες υποβολής παραπόνων επί του σκάφους, διευθέτηση παραπόνων και διορθωτικά μέτρα

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ein beschwerdeverfahren für die agentur im rahmen des grundrechteschutzes

Grec

Θεμελιώδη δικαιώματα και μηχανισμός καταγγελιών για τον οργανισμό

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das beschwerdeverfahren ist beschrie­ben in: abl. c 157, 1996.

Grec

Προσέγγιση των ευρωπαίων πολιτών και διαφάνεια οι κορυφαίες προτεταιότητας της διαδικασίας υποβολής καταγγελίας δίνεται στην: ΕΕ c 157, 1996.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

den mangel an eindeutigen und einfach zugänglichen beschwerdeverfahren und

Grec

σαφών και ευπρόσιτων μέσων χειρισμού των καταγγελιών και

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die fluggesellschaften müssen effiziente beschwerdeverfahren für die fluggäste schaffen.

Grec

Οι αερομεταφορείς πρέπει να παρέχουν αποτελεσματικά μέσα στους επιβάτες για την υποβολή καταγγελιών.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

allgemeine informationen für verbraucher über verhaltenskodizes, beschwerdeverfahren und filterung;

Grec

γενικές κατευθύνσεις προς τους καταναλωτές σχετικά με κώδικες δεοντολογίας, μηχανισμούς καταγγελιών και φιλτράρισμα

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

alle beschwerdeverfahren, die gegen versicherungs- und rückversicherungs­vermittler eingeleitet werden.

Grec

για οποιαδήποτε διαδικασία αποκατάστασης που έχει ασκηθεί έναντι του ασφαλιστικού ή αντασφαλιστικού διαμεσολαβητή.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,841,163 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK