Você procurou por: beschwerdeverfahren (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

beschwerdeverfahren

Grego

κατ' έφεση δίκη

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das beschwerdeverfahren

Grego

Η ΚΑΤΑΓΓΕΑΙΑ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

131 - beschwerdeverfahren

Grego

ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ι

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

internes beschwerdeverfahren

Grego

δυνατότητα προσφυγής

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

2.1 beschwerdeverfahren

Grego

2.1 Προσφυγή

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beschwerdeverfahren für kunden

Grego

Διαδικασίες υποβολής παραπόνων από τους πελάτες

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

grundrechte einschließlich beschwerdeverfahren

Grego

Θεμελιώδη δικαιώματα, συμπεριλαμβανομένου μηχανισμού υποβολής καταγγελιών

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

des beklagten im beschwerdeverfahren:

Grego

του εναγόμενου σε διαδικασία προσφυγής:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beschwerdeverfahren im zusammenhang mit krankenversicherung

Grego

Επιστροφή των εξόδων μετακίνησης

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

keine klaren angaben zum beschwerdeverfahren

Grego

Δεν υπάρχουν σαφείς οδηγίες σχετικά με τη διαδικασία υποβολής καταγγελιών

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

regel 5.1.5 – beschwerdeverfahren an bord

Grego

Κανόνας 5.1.5 – Διαδικασίες υποβολής καταγγελιών επί του πλοίου

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ein zugang zu einfachen und effizienten beschwerdeverfahren.

Grego

$ πρόσβαση σε απλά και αποτελεσματικά ένδικα μέσα.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der bürgerbeauftragte und andere beschwerdeverfahren für die bürger

Grego

0 διαμεσολαβητής και άλλες διαδικασίες για την αντιμετώπιση των παραπόνων πολιτών

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beschwerdeverfahren an bord, beilegung von beschwerden und abhilfemaßnahmen

Grego

Διαδικασίες υποβολής παραπόνων επί του σκάφους, διευθέτηση παραπόνων και διορθωτικά μέτρα

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ein beschwerdeverfahren für die agentur im rahmen des grundrechteschutzes

Grego

Θεμελιώδη δικαιώματα και μηχανισμός καταγγελιών για τον οργανισμό

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das beschwerdeverfahren ist beschrie­ben in: abl. c 157, 1996.

Grego

Προσέγγιση των ευρωπαίων πολιτών και διαφάνεια οι κορυφαίες προτεταιότητας της διαδικασίας υποβολής καταγγελίας δίνεται στην: ΕΕ c 157, 1996.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

den mangel an eindeutigen und einfach zugänglichen beschwerdeverfahren und

Grego

σαφών και ευπρόσιτων μέσων χειρισμού των καταγγελιών και

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die fluggesellschaften müssen effiziente beschwerdeverfahren für die fluggäste schaffen.

Grego

Οι αερομεταφορείς πρέπει να παρέχουν αποτελεσματικά μέσα στους επιβάτες για την υποβολή καταγγελιών.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

allgemeine informationen für verbraucher über verhaltenskodizes, beschwerdeverfahren und filterung;

Grego

γενικές κατευθύνσεις προς τους καταναλωτές σχετικά με κώδικες δεοντολογίας, μηχανισμούς καταγγελιών και φιλτράρισμα

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

alle beschwerdeverfahren, die gegen versicherungs- und rückversicherungs­vermittler eingeleitet werden.

Grego

για οποιαδήποτε διαδικασία αποκατάστασης που έχει ασκηθεί έναντι του ασφαλιστικού ή αντασφαλιστικού διαμεσολαβητή.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,763,955,307 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK