Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
guten morgen
Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
guten morgen!
Καλημέρα.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guten morgen sonnenschein
καλημερα λιακι
Dernière mise à jour : 2022-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hallo! guten morgen!
Γεια σας! Καλημέρα!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guten morgen mein schatz
Καλημέρα αγάπη μου
Dernière mise à jour : 2023-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der präsident. - guten morgen, meine damen und herren!
Αυτό είναι το συμπέρασμα της έκθεσης αυτής στο οικονομικό πεδίο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guten morgen – so habe ich bereits die journalisten vor nur wenigen stunden begrüßt.
Καλημέρα, όπως είπα στους δημοσιογράφους πριν από λίγες μόλις ώρες.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dänisch godmorgen niederländisch goedemorgen englisch good morning deutsch guten morgen schwedish god morgon
Γαλλικά Ιταλικά Πορτογαλικά Ρουανικά Ισpiανικά
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
herr präsident, erst einmal einen freundlichen" guten morgen" zu später stunde.
Κύριε Πρόεδρε, πρώτα θέλω να σας καλημερίσω φιλικά, μολονότι είναι αργά.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
carnero gonzález (gue/ngl). - (es) guten morgen, herr präsident!
Αυτό είναι πολύ σοβαρό για ολόκληρη τη διαδικασία.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guten morgen englisch . . . . . . . . . good morning estnisch . . . . . . . . . tere hommikust
goedemorgen Αγγλικά . . . . . . . . . .
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hier siehst du, wie man „guten morgen“ oder „guten tag“ in einigen der europäischen sprachen sagt:
Να piώ λέε, για piαράδειγα, «Καληέρα» ή «Γεια σα», σε ορισένε αpiό τι γλώσσε αυτέ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kinnock, neil, mitglied der kommission. — (en) herr präsident, ich wünsche ihnen einen guten morgen!
(fi) Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, η Επιτροπή υπολογίζει να προσλάβει 80 έως 120 υπαλλήλους, αυστριακής υπηκοότητας, στις βαύμίδες Α2 έως Α5 εντός των πέντε προσεχών ετών.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bulgarisch dobro utro dänisch god morgen deutsch guten morgen englisch good morning estnisch tere hommikust finnisch hyvää huomenta französisch bonjour griechisch kalimera irisch dia dhuit italienisch buongiorno lettisch labrīt litauisch labas rytas
Αγγλικά good morning Βουλγαρικά dobro utro Γαλλικά bonjour Γ ε ρ g αν ι κ ά guten morgen u αν ι κ ά god morgen Ελληνικά Κ α λ η a έ ρ α Εσθονικά tere hommikust Ιρλανδικά dia dhuit Ι σ p i αν ι κ ά buenos días Ιταλικά buongiorno Λετονικά labrīt Λιθουανικά labas rytas
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der präsident. - guten morgen, meine damen und herren! ich stelle fest, daß die frühe stunde offenbar außerordentlich zur fröhlichkeit in diesem hause beiträgt!
Δεν απέχουμε πολύ από την παράλογη .κατάσταση να εργάζονται οι πιλότοι περισσότερες ώρες ημερησίως από τους οδηγούς φορτηγών.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
viele europäer sprechen neben ihrer muttersprache noch mindestens eine andere sprache. versuchen sie auf ihren reisen durch europa einmal, einige ausdrücke in der sprache der einheimischen bevölkerung zu verwenden: und so wünschen sie einen guten morgen:
Πολλοί Ευρωpiαίοι ο$ιλούν τουλάχιστον $ία γλώσσα εκτό τη $ητρική του. στόσο, στα ταξίδια σα στην Ευρώpiη, piροσpiαθήστε, όταν $ιλάτε $ε του κατοίκου τη χώρα piου εpiισκέpiτεστε, να χρησι$οpiοιήσετε ορισ$ένε φράσει στη γλώσσα του.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
doch es gibt andere europäische sprachen, die nicht so eng oder überhaupt nicht zusammenhängen.so sagt man „guten morgen“ oder „guten tag“ in einem guten dutzend dieser sprachen:
Υpiάρχουν όω και άλλε ευρωpiαϊκέ γλώσσε οι οpiοίε συνδέονται λιγότερο στενά εταξύ του, ή και δεν συνδέονται ε καία άλλη.Να piώ λέε «Καληέρα» ή «Γεια σα» σε ια δωδεκάδα αpiό αυτέ τι γλώσσε.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich darf ihnen heute um 17.00 uhr zurufen: „ guten morgen, herr walter, die dinge sind eingefroren, und der haushaltsausschuss wird sie erst freigeben, wenn die vermischung von politik und wissenschaft in diesem zentrum aufgeklärt ist“ .
Να σας επαναφέρω κατά τις 17.00 το απόγευμα, τι λέτε; “ Καλημέρα, κύριε walter, τα θέματα μπήκαν στον πάγο, και η Επιτροπή Προϋπολογισμών θα τα κινήσει, μόνον όταν αποκατασταθεί η σύγχυση μεταξύ των πολιτικών και των επιστημόνων στο Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο των φαινομένων ρατσισμού και ξενοφοβίας ”.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
cornelissen (ppe). - (nl) frau präsidentin, auch ich wünsche ihnen einen guten morgen. gestern abend haben wir auf unsere fragen sehr wenige antworten der kommission erhalten, weil sehr viel zeit bei einem wortgefecht darüber, welche fragen beantwortet werden müssen und welche nicht, verloren ging.
Προβλέπεται ότι όλη η τεχνική τεκμηρίωση και η κατάρτιση σχετικά με η χρήση του εξοπλισμού θα παρέχονται στην επίσημη γλώσσα κάθε κράτους μέλους.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: