Je was op zoek naar: guten morgen chefin (Duits - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Greek

Info

German

guten morgen chefin

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

guten morgen

Grieks

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

guten morgen!

Grieks

Καλημέρα.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

guten morgen sonnenschein

Grieks

καλημερα λιακι

Laatste Update: 2022-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

hallo! guten morgen!

Grieks

Γεια σας! Καλημέρα!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

guten morgen mein schatz

Grieks

Καλημέρα αγάπη μου

Laatste Update: 2023-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

der präsident. - guten morgen, meine damen und herren!

Grieks

Αυτό είναι το συμπέρασμα της έκθεσης αυτής στο οικονομικό πεδίο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

guten morgen – so habe ich bereits die journalisten vor nur wenigen stunden begrüßt.

Grieks

Καλημέρα, όπως είπα στους δημοσιογράφους πριν από λίγες μόλις ώρες.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

dänisch godmorgen niederländisch goedemorgen englisch good morning deutsch guten morgen schwedish god morgon

Grieks

Γαλλικά Ιταλικά Πορτογαλικά Ρουανικά Ισpiανικά

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

herr präsident, erst einmal einen freundlichen" guten morgen" zu später stunde.

Grieks

Κύριε Πρόεδρε, πρώτα θέλω να σας καλημερίσω φιλικά, μολονότι είναι αργά.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

carnero gonzález (gue/ngl). - (es) guten morgen, herr präsident!

Grieks

Αυτό είναι πολύ σοβαρό για ολόκληρη τη διαδικασία.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

guten morgen englisch . . . . . . . . . good morning estnisch . . . . . . . . . tere hommikust

Grieks

goedemorgen Αγγλικά . . . . . . . . . .

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

hier siehst du, wie man „guten morgen“ oder „guten tag“ in einigen der europäischen sprachen sagt:

Grieks

Να piώ λέε, για piαράδειγα, «Καληέρα» ή «Γεια σα», σε ορισένε αpiό τι γλώσσε αυτέ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

kinnock, neil, mitglied der kommission. — (en) herr präsident, ich wünsche ihnen einen guten morgen!

Grieks

(fi) Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, η Επιτροπή υπολογίζει να προσλάβει 80 έως 120 υπαλλήλους, αυστριακής υπηκοότητας, στις βαύμίδες Α2 έως Α5 εντός των πέντε προσεχών ετών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

bulgarisch dobro utro dänisch god morgen deutsch guten morgen englisch good morning estnisch tere hommikust finnisch hyvää huomenta französisch bonjour griechisch kalimera irisch dia dhuit italienisch buongiorno lettisch labrīt litauisch labas rytas

Grieks

Αγγλικά good morning Βουλγαρικά dobro utro Γαλλικά bonjour Γ ε ρ g αν ι κ ά guten morgen u αν ι κ ά god morgen Ελληνικά Κ α λ η a έ ρ α Εσθονικά tere hommikust Ιρλανδικά dia dhuit Ι σ p i αν ι κ ά buenos días Ιταλικά buongiorno Λετονικά labrīt Λιθουανικά labas rytas

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

der präsident. - guten morgen, meine damen und herren! ich stelle fest, daß die frühe stunde offenbar außerordentlich zur fröhlichkeit in diesem hause beiträgt!

Grieks

Δεν απέχουμε πολύ από την παράλογη .κατάσταση να εργάζονται οι πιλότοι περισσότερες ώρες ημερησίως από τους οδηγούς φορτηγών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

viele europäer sprechen neben ihrer muttersprache noch mindestens eine andere sprache. versuchen sie auf ihren reisen durch europa einmal, einige ausdrücke in der sprache der einheimischen bevölkerung zu verwenden: und so wünschen sie einen guten morgen:

Grieks

Πολλοί Ευρωpiαίοι ο$ιλούν τουλάχιστον $ία γλώσσα εκτό τη $ητρική του. στόσο, στα ταξίδια σα στην Ευρώpiη, piροσpiαθήστε, όταν $ιλάτε $ε του κατοίκου τη χώρα piου εpiισκέpiτεστε, να χρησι$οpiοιήσετε ορισ$ένε φράσει στη γλώσσα του.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

doch es gibt andere europäische sprachen, die nicht so eng oder überhaupt nicht zusammenhängen.so sagt man „guten morgen“ oder „guten tag“ in einem guten dutzend dieser sprachen:

Grieks

Υpiάρχουν όω και άλλε ευρωpiαϊκέ γλώσσε οι οpiοίε συνδέονται λιγότερο στενά εταξύ του, ή και δεν συνδέονται ε καία άλλη.Να piώ λέε «Καληέρα» ή «Γεια σα» σε ια δωδεκάδα αpiό αυτέ τι γλώσσε.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ich darf ihnen heute um 17.00 uhr zurufen: „ guten morgen, herr walter, die dinge sind eingefroren, und der haushaltsausschuss wird sie erst freigeben, wenn die vermischung von politik und wissenschaft in diesem zentrum aufgeklärt ist“ .

Grieks

Να σας επαναφέρω κατά τις 17.00 το απόγευμα, τι λέτε; “ Καλημέρα, κύριε walter, τα θέματα μπήκαν στον πάγο, και η Επιτροπή Προϋπολογισμών θα τα κινήσει, μόνον όταν αποκατασταθεί η σύγχυση μεταξύ των πολιτικών και των επιστημόνων στο Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο των φαινομένων ρατσισμού και ξενοφοβίας ”.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

cornelissen (ppe). - (nl) frau präsidentin, auch ich wünsche ihnen einen guten morgen. gestern abend haben wir auf unsere fragen sehr wenige antworten der kommission erhalten, weil sehr viel zeit bei einem wortgefecht darüber, welche fragen beantwortet werden müssen und welche nicht, verloren ging.

Grieks

Προβλέπεται ότι όλη η τεχνική τεκμηρίωση και η κατάρτιση σχετικά με η χρήση του εξοπλισμού θα παρέχονται στην επίσημη γλώσσα κάθε κράτους μέλους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,095,252 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK