Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
präsentiert.
επίσης,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stiftung präsentiert
Ιδρύματος σχετικά με το ρόλο
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wird mündlich präsentiert.
Θα εκτεθεί προφορικά.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bürgerbeauftragter präsentiert jahresbericht 2001
Ο ΔΙΑΜΕΣΟΛΑΒΗΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΤΗΝ ΕΤΗΣΙΑ ΕΚΘΕΣΗ 2001
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
april) in madrid präsentiert.
στη Μαδρίτη.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dezember in brüssel präsentiert wird.
Αιτιολογήσεις ψήφου
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es werden drei optionen präsentiert:
Τρεις είναι οι αναπτυσσόμενες επιλογές:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die satellitennavigation präsentiert sich als spitzentechnologie.
Η δορυφορική ραδιοpiλοήγηση είναι ια piροηγένη τεχνολογία, η οpiοία βασίζεται στην εκpiοpiή δορυφορικών σηάτων piου piαρέχουν εξαιρετικά ακριβεί ενδείξει χρόνου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
folgende optionen wurden präsentiert: 1.
Παρουσιάζονται οι ακόλουθες επιλογές : 1).
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf allen konferenzen wird itrace präsentiert.
Σε όλα τα συνέδρια θα γίνει παρουσίαση του συστήματος itrace.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
berechnungsbeispiele werden in einem anhang präsentiert.
Παραδείγματα υπολογισμού θα δοθούν σε παράρτημα.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beispiel 9: anstalteten, präsentiert und bewertet.
1994/95, 124.000 περίπου μαθητές παρακολούθησαν τα μαθήματα αυτά.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch die ezb hat heute ihren bericht präsentiert.
η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ)
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d bei dem sich europa in seiner vorbildfunktion präsentiert.
ε την οpiοία ζητείται η θέσpiιση ενό τέτοιου ορατόριου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heute jedoch präsentiert sich die situation wie folgt:
Είναι λοιπόν λογικό:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dasselbe phänomen präsentiert sich übrigens auch in el salvador.
σμένοι να κρύβονται εάν διαδηλώσουν ζητώντας ανθρώπινα δικαιώματα και αμνηστία.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bekämpfung der steuervermeidung von unternehmen – kommission präsentiert steuertransparenzpaket
Πάταξη της φοροαποφυγής των εταιρειών: η Ευρωπαϊκή Επιτροπή παρουσιάζει δέσμη μέτρων για τη φορολογική διαφάνεια
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was muss der nutzer tun, wenn ihm der auswahlbildschirm präsentiert wird?
Τι πρέπει να κάνουν οι χρήστες όταν εμφανιστεί η Οθόνη Επιλογών;
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das neue programm 19931996 wurde vom direktor der stiftung präsentiert.
Η πρόσβαση γίνεται από όλη την Ευρώπη και πέρα από αυτή.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die informationen können gegliedert nach sektoren oder produktionsstufen präsentiert werden.
Αυτά τα στοιχεία μπορούν να παρουσιάζονται ανά τομέα ή στάδιο παραγωγής.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :