Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ansonsten ist die gefahr eines scheiterns groß.
Χωρίς αυτήν, ο κίνδυνος αποτυχίας είναι υψηλός.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die gefahr eines aufkletterns verringern.
Μειώνει τον κίνδυνο εφίππευσης.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Öffentliche schulen: wie gross ist die autonomie?
ΔΗΜΟΣΙΑ ΣΧΟΛΕΙΑ: ΑΠΟ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΑΥΤΟΝΟΜΙΑ ΩΣ ΠΟΛΥ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΕΞΟΥΣΙΕΣ ΓΙΑ ΛΗΨΗ ΑΠΟΦΑΣΕΩΝ
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daher ist die gefahr eines verlusts zum nachteil des fonds erheblich.
Συνεpiώ, ο κίνδυνο ζηία για το Ταείο είναι σηαντικό.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das schlimmste überhaupt ist die gefahr eines chaos und eines möglichen bürgerkriegs.
Εκτός αυτού, θα μπορούσε κανείς να διαπιστώσει πόσο σοβαρά παίρνει ο Γκορμπατσόφ τη συνεργασία και το αν είναι καν σε θέση για κάτι τέτοιο, κάτι που εγώ προσωπικά αμφισβητώ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei therapien zur raucherentwöhnung ist die gefahr eines rückfalls unmittelbar nach therapieende erhöht.
Κατά τη θεραπεία για την διακοπή του καπνίσματος, ο κίνδυνος υποτροπής είναι αυξημένος την περίοδο αμέσως μετά το τέλος της θεραπείας.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie groß ist die eu?
Πόσο μεγάλη είναι η ΕΕ;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
13 bei therapien zur raucherentwöhnung ist die gefahr eines rückfalls unmittelbar nach therapieende erhöht.
14 Κατά τη θεραπεία για την διακοπή του καπνίσµατος, ο κίνδυνος υποτροπής είναι αυξηµένος την περίοδο αµέσως µετά το τέλος της θεραπείας.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
noch beunruhigender ist die gefahr eines blutigen und langwierigen konflikts zwischen serben und kroaten.
Αυτό δεν είναι καταρχήν δικό μας θέμα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die gefahr einer ausgrenzung
Ο κίνδυνος της περιθωριοποίησης
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erstens ist die gefahr eines umweltdumpings unter den bedingungen einer internationale verstärkten liberalisierung des handels vorhanden.
Πρώτον, υπό συνθήκες διεθνώς εντεινόμενης απελευθέρωσης του εμπορίου, ο κίνδυνος περιβαλλοντικού ντάμπινγκ είναι υπαρκτός.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die gefahr einer entgleisung verringern,
Μειώνει τον κίνδυνο εκτροχιασμού,
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei hohem zuwachs kann die gefahr eines kollusionsergebnisses auch bei ursprünglich geringer kostenangleichung groß sein.
Από την άλλη πλευρά, εάν η αύξηση είναι μεγάλη, ο κίνδυνος συμπαιγνιακού αποτελέσματος μπορεί να είναι υψηλός, ακόμη και εάν το αρχικό επίπεδο από κοινού ανάληψης κόστους είναι χαμηλό.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
natürlich hat die gefahr eines angriffs von außen große teile der bevölkerung zur flucht veranlasst.
Ασφαλώς η απειλή μιας εξωτερικής επίθεσης είχε σαν αποτέλεσμα τη μετακίνηση μεγάλου μέρους του πληθυσμού.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
anders ist die lage in polen, wo es die gefahr einer hungersnot gibt.
von der vring (s). — (de) Κύριε Πρόεδρε, εσείς έχετε το τελευταίο λόγο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie groß ist die entfernung von hier bis dorthin?
Πόσο μεγάλη είναι η απόσταση από εδώ έως εκεί;
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die gefahr einer endgültigen teilung der insel ist groß.
(Το Σώμα εγκρίνει το ψήφισμα)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das birgt die gefahr eines rückgangs, weil große container-schiffe nur noch einen hafen je erdteil anlaufen.
Τέλος, η Επιτροπή δεν μπορεί να αποδεχθεί την Τροπολογία Αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dadurch ist die gefahr einer verbreitung höchst sensibler rüstungstechnologien und wehrtechnischen know-hows erheblich gestiegen.
Το γεγονός αυτό έχει αυξήσει σημαντικά τους κινδύνους διασποράς ευαίσθητων τεχνολογιών και τεχνογνωσίας οπλικών συστημάτων.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ausschuß weist schließlich darauf hin, daß der richtlinienvorschlag der kommission inkohärent ist, große technische schwierigkeiten für die durchführung aufwirft und die gefahr eines anstiegs der obligatorischen abgaben heraufbeschwört:
Η ΟΚΕ επισημαίνει, τέλος, ότι η πρόταση οδηγίας της Επιτροπής παρουσιάζει τόσο προβλήματα συνοχής όσο και σημαντικές τεχνικές δυσκολίες από πλευράς εφαρμογής, γεγονός που εγκυμονεί μεγάλους κινδύνους για αύξηση των υποχρεωτικών εισφορών.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :