Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
borsten von hausschweinen oder wildschweinen, zubereitet
Τρίχες χοντρές χοίρου ή αγριόχοιρου, επεξεργασμένες
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bestätigung von primärfällen [2] bei wildschweinen.
Επιβεβαίωση πρωτογενών κρουσμάτων [2] σε αγριόχοιρους.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d er ausschuss der sowie wildschweinen. in an
Επιτροπή των Περι φερειών εκφράζει
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plan zur tilgung der klassischen schweinepest bei wildschweinen
Σχέδιο εξάλειψης της κλασικής πανώλους των χοίρων στους αγριόχοιρους
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
notimpfung von wildschweinen gegen die klassische schweinepest:
Επείγων εμβολιασμός κατά της κλασικής πανώλης των χοίρων στους αγριόχοιρους:
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die richtlinie sieht auch die notimpfung von wildschweinen vor.
Η εν λόγω οδηγία περιλαμβάνει επίσης διατάξεις σχετικά με τον επείγοντα εμβολιασμό των άγριων χοίρων.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plan zur notimpfung von wildschweinen gegen die klassische schweinepest
Σχέδιο για τον επείγοντα εμβολιασμό των αγριόχοιρων κατά της κλασικής πανώλους των χοίρων
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
borsten von hausschweinen oder wildschweinen und abfälle dieser borsten
Τρίχες χοντρές χοίρου ή αγριόχοιρου και απορρίμματα των τριχών αυτών
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
technischer abschlussbericht über die notimpfung von wildschweinen gegen die klassische schweinepest
Τελική τεχνική έκθεση σχετικά με τον επείγοντα εμβολιασμό κατά της κλασικής πανώλης των χοίρων σε αγριόχοιρους
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
borsten von hausschweinen oder wildschweinen; abfälle dieser borsten oder haare
Τρίχες χοντρές χοίρου ή αγριόχοιρου· απορρίμματα από αυτές τις τρίχες
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die klassische schweinepest ist in rumänien bei wildschweinen und schweinen in haltungsbetrieben aufgetreten.
Η κλασική πανώλης των χοίρων πλήττει τους αγριόχοιρους και τους χοίρους των χοιροτροφικών εκμεταλλεύσεων στη Ρουμανία.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gebiete, in denen der plan zur tilgung der klassischen schweinepest bei wildschweinen durchzuführen ist
Περιοχές στις οποίες πρόκειται να εφαρμοστεί το σχέδιο εκρίζωσης της κλασικής πανώλης των χοίρων στους αγριόχοιρους
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
der bei den vier wildschweinen festgestellte virusstamm stimmt mit dem in russland auftretenden virusstamm überein.
Το στέλεχος του ιού που εντοπίστηκε σε αυτούς τους τέσσερις αγριόχοιρους ταιριάζει με το στέλεχος του ιού που επικρατεί στη Ρωσία.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gebiete, in denen der plan zur tilgung der klassischen schweinepest bei wildschweinen durchzuführen ist:
Περιοχές στις οποίες πρέπει να εφαρμοστεί το σχέδιο εξάλειψης της κλασικής πανώλους των χοίρων στους αγριόχοιρους:
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gebiete, in denen der plan zur notimpfung von wildschweinen gegen die klassische schweinepest durchzuführen ist:
Περιοχές στις οποίες πρέπει να εφαρμοστεί το σχέδιο επείγοντος εμβολιασμού των αγριόχοιρων κατά της κλασικής πανώλους των χοίρων:
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
borsten von hausschweinen oder wildschweinen; dachshaare und andere tierhaare zur herstellung \on besen.
Τρίχες ασβού και άλλες τρίχες για την φηκτροποιια.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bulgarien hat die kommission über die jüngste entwicklung der klassischen schweinepest bei wildschweinen und in schweinehaltungsbetrieben auf seinem hoheitsgebiet unterrichtet.
Η Βουλγαρία ενημέρωσε την Επιτροπή σχετικά με την πρόσφατη εξέλιξη της κλασικής πανώλους των χοίρων σε αγριόχοιρους και χοίρους σε εκμεταλλεύσεις στο έδαφός της.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als primärfälle bei wildschweinen gelten fälle, in denen die schweinepest außerhalb der beschränkungsgebiete für klassische schweinepest bei wildschweinen auftritt.
Πρωτογενές κρούσμα όσον αφορά τους αγριόχοιρους σημαίνει ότι εμφανίζεται σε απαλλαγμένες περιοχές, δηλαδή στις περιοχές όπου δεν ισχύουν οι περιορισμοί για την κλασική πανώλη των χοίρων σε αγριόχοιρους.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die lieferung von wildschweinen an die behörden zum zweck von laboruntersuchungen bis zu einem höchstbetrag von durchschnittlich 5 eur je tier;
την παράδοση αγριόχοιρων στις αρχές για εργαστηριακές δοκιμές έως το μέγιστο ποσό των 5 ευρώ κατά μέσο όρο ανά ζώο·
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die slowakei hat die kommission außerdem über die jüngste entwicklung der klassischen schweinepest bei wildschweinen und das auftreten dieser seuche in den bezirken von nové zámky informiert.
Η Σλοβακία πληροφόρησε επίσης την Επιτροπή σχετικά με την πρόσφατη εξέλιξη της κλασικής πανώλης των χοίρων στους αγριόχοιρους και την παρουσία της εν λόγω νόσου στις περιοχές του nové zámky.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :