Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vormischungen aller art
előkeverékek minden fajtája
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4908 | abziehbilder aller art |
4908 | levonókép (levonómatrica) |
Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hinzu kommen unfallrisiken aller art.
a karbantartókat mindenféle baleset kockázata is fenyegeti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
elektrische isolatoren aus stoffen aller art
bármilyen anyagból készült elektromos szigetelő
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
käse aller art, gerieben oder in pulverform
mindenféle reszelt vagy por alakú sajt
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
käse aller art, gerieben oder in pulverform:
reszelt vagy porított sajt, minden fajta:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kerzen (lichte) aller art und dergleichen
gyertyák, mécsesek és hasonlók (az úszó éjjeli lámpa is) (az asztma elleni gyertya, viaszgyufa vagy veszta, kénnel kezelt szalag, kanóc és gyertya kivételével)
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
950420 | - billardspiele aller art und zubehör: |
950420 | - biliárd mindenféle felszerelése és tartozéka: |
Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
kalender aller art, bedruckt, einschließlich blöcke von abreißkalendern
bármilyen nyomtatott naptár, beleértve a naptárblokkot is
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
die mangelnde liquidität brachte banken aller art in bedrängnis.
a likviditás hiánya miatt az összes banktípus bajban volt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d ) der teil der zahlungen aller art, der familienzulagen darstellt .
d) bármilyen kifizetésnek azon része, amely családi támogatásnak minősül.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
feuerwaffen aller art, wie pistolen, revolver, gewehre, flinten,
minden típusú lőfegyver, például a pisztoly, a revolver, a puska, a sörétes puska,
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gewerbliche schutzrechte berührende angaben aller art sind vertraulich zu behandeln.
minden ipari tulajdonjogi adat bizalmas jellegét tiszteletben kell tartani.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ca. 70 wohnungen aller art und in unterschiedlichem zustand wurden inspiziert.
mintegy 70, különböző típusú és állapotú lakás szemléjét végezték el.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cpa 32.99.54: kerzen (lichte) aller art und dergleichen
cpa 32.99.54: gyertya, mécses és hasonló termék
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4821 | etiketten aller art aus papier oder pappe, auch bedruckt: |
4821 | mindenféle címke papírból vagy kartonból, nyomtatott is: |
Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
errichtung von gebäuden aller art errichtung von brücken, tunneln u. Ä.:
valamennyi építménytípus építése mélyépítési munkák:
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cpa 17.29.11: etiketten aller art aus papier oder pappe, auch bedruckt
cpa 17.29.11: címke papírból vagy kartonból
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verstärkte geltendmachung der verbraucherrechte beim fernkauf von produkten aller art innerhalb des binnenmarktes;
a vásárlói jogok érvényesítésének megkönnyítése bármilyen fajta termék belső piacon történő távvásárlása esetén,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
weine aller art im sinne der verordnung (eg) nr. 1493/1999 des rates
bármilyen fajta bor az 1493/1999/ek tanácsi rendeletben meghatározottak szerint
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :