Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
drastische eindämmung der cyberkriminalität
a számítástechnikai bűnözés drasztikus visszaszorítása
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
drastische veränderungen seien erforderlich.
gyökeres változásokra van szükség.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es wurden drastische maßnahmen ergriffen.
drasztikus intézkedéseket hoztak.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
drastische vereinfachung des eu-rechts im jahr 2008 fortgesetzt
2008-ban is folytatódott a közösségi jog radikális egyszerűsítése
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kurzfristige drastische temperaturschwankungen sollten daher vermieden werden.
ezért kerülni kell a jelentős, rövid idejű hőmérséklet-változásokat.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies könnte langfristig drastische folgen für den rindermarkt haben.
ez pedig hosszú távon drasztikus következményekkel járhat a szarvasmarhapiacra nézve.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die europäische union erlebt derzeit rasche und drastische veränderungen.
az európai unió gyors és drámai változásokon megy keresztül.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
weder die gesamte industrie noch das bip verzeichneten derart drastische einbrüche.
sem az ipar összessége, sem a gdp nem mutat olyan drasztikus változásokat, mint a vegyipar.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.2 dieser drastische titel wurde aufgrund des stillstands der konzessionsverhandlungen gewählt.
2.2 e meghökkentő címválasztás a koncessziós tárgyalások megtorpanásának tudható be.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daher hat das unternehmen eine tief greifende umstrukturierung eingeleitet, bei der eine drastische kostensenkung unvermeidlich ist.
ezért a társaság komoly szerkezetátalakítást vállalt fel, amely során elkerülhetetlen a költségek drasztikus mértékű csökkentése.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die baltischen staaten, die weltweit mit am stärksten betroffen waren, haben drastische maßnahmen ergriffen.
a balti államok, amelyeket világviszonylatban is a legsúlyosabban érintett a válság, drasztikus intézkedéseket fogadtak el.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"die kommission liegt völlig falsch, wenn sie eine drastische finanzpolitische konsolidierung als voraussetzung für wachstum präsentiert.
„az európai bizottság tévúton jár, amikor drasztikus fiskális eszközökben látja a növekedés kulcsát.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dies habe zu einer drastischen verschlechterung von rentabilität, kapitalrendite und cashflow geführt.
ez a jövedelmezőség, a befektetések megtérülése és a pénzforgalom drasztikus visszaeséséhez vezetett.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :