Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
drastische eindämmung der cyberkriminalität
a számítástechnikai bűnözés drasztikus visszaszorítása
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
drastische veränderungen seien erforderlich.
gyökeres változásokra van szükség.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es wurden drastische maßnahmen ergriffen.
drasztikus intézkedéseket hoztak.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
drastische vereinfachung des eu-rechts im jahr 2008 fortgesetzt
2008-ban is folytatódott a közösségi jog radikális egyszerűsítése
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
kurzfristige drastische temperaturschwankungen sollten daher vermieden werden.
ezért kerülni kell a jelentős, rövid idejű hőmérséklet-változásokat.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
dies könnte langfristig drastische folgen für den rindermarkt haben.
ez pedig hosszú távon drasztikus következményekkel járhat a szarvasmarhapiacra nézve.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die europäische union erlebt derzeit rasche und drastische veränderungen.
az európai unió gyors és drámai változásokon megy keresztül.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
weder die gesamte industrie noch das bip verzeichneten derart drastische einbrüche.
sem az ipar összessége, sem a gdp nem mutat olyan drasztikus változásokat, mint a vegyipar.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2.2 dieser drastische titel wurde aufgrund des stillstands der konzessionsverhandlungen gewählt.
2.2 e meghökkentő címválasztás a koncessziós tárgyalások megtorpanásának tudható be.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
daher hat das unternehmen eine tief greifende umstrukturierung eingeleitet, bei der eine drastische kostensenkung unvermeidlich ist.
ezért a társaság komoly szerkezetátalakítást vállalt fel, amely során elkerülhetetlen a költségek drasztikus mértékű csökkentése.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
die baltischen staaten, die weltweit mit am stärksten betroffen waren, haben drastische maßnahmen ergriffen.
a balti államok, amelyeket világviszonylatban is a legsúlyosabban érintett a válság, drasztikus intézkedéseket fogadtak el.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
"die kommission liegt völlig falsch, wenn sie eine drastische finanzpolitische konsolidierung als voraussetzung für wachstum präsentiert.
„az európai bizottság tévúton jár, amikor drasztikus fiskális eszközökben látja a növekedés kulcsát.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dies habe zu einer drastischen verschlechterung von rentabilität, kapitalrendite und cashflow geführt.
ez a jövedelmezőség, a befektetések megtérülése és a pénzforgalom drasztikus visszaeséséhez vezetett.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество: