Vous avez cherché: gebirge (Allemand - Indonésien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Indonésien

Infos

Allemand

gebirge

Indonésien

gunung

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

auf dem gebirge aber war samir, jatthir, socho,

Indonésien

di daerah pegunungan ada sebelas kota bersama desa-desa di sekitarnya: samir, yatir, sokho, dana, kiryat-sana (yaitu debir), anab, estemoa, anim, gosyen, holon dan gilo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

also wohnte esau auf dem gebirge seir. und esau ist der edom.

Indonésien

maka esau yang juga dinamakan edom, menetap di daerah pegunungan seir

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

es war ein mann auf dem gebirge ephraim, mit namen micha.

Indonésien

adalah seorang laki-laki bernama mikha. ia tinggal di daerah pegunungan di wilayah efraim

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

ihr habt dies gebirge nun genug umzogen; wendet euch gegen mitternacht.

Indonésien

bahwa sudah cukup lama kita mengembara di daerah itu. jadi kita harus pergi ke utara

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

denn es kommt ein geschrei von dan her und eine böse botschaft vom gebirge ephraim.

Indonésien

dari kota dan, serta dari pegunungan efraim telah datang utusan-utusan yang membawa kabar buruk

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

am siebzehnten tage des siebenten monats ließ sich der kasten nieder auf das gebirge ararat.

Indonésien

pada tanggal tujuh belas bulan tujuh, kapal itu kandas di sebuah puncak di pegunungan ararat

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

da diese weggingen und hinaufzogen auf das gebirge und an den bach eskol kamen, da besahen sie es

Indonésien

mereka memasuki daerah pegunungan itu sejauh lembah eskol, lalu menjelajahinya

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

maria aber stand auf in den tagen und ging auf das gebirge eilends zu der stadt juda's

Indonésien

segera sesudah itu, maria pergi ke sebuah kota di yudea di daerah pegunungan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

und die horiter auf dem gebirge seir, bis el-pharan, welches an die wüste stößt.

Indonésien

dan orang hori di pegunungan edom, lalu mengejar mereka sejauh el-paran di pinggir padang gurun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

jerobeam aber baute sichem auf dem gebirge ephraim und wohnte darin, und zog von da heraus und baute pnuel.

Indonésien

setelah menjadi raja israel, yerobeam memperkuat kota sikhem di daerah pegunungan efraim, lalu tinggal di sana untuk sementara waktu. kemudian ia pergi lagi dari situ dan memperkuat kota pnuel

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

da kamen die amalekiter und kanaaniter, die auf dem gebirge wohnten, herab und schlugen und zersprengten sie bis gen horma.

Indonésien

maka orang amalek dan orang kanaan yang tinggal di sana menyerang dan mengalahkan orang-orang israel serta mengejar mereka sampai ke horma

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

begruben sie ihn in den grenzen seines erbteile zu thimnath-heres auf dem gebirge ephraim, mitternachtwärts vom berge gaas.

Indonésien

ia dimakamkan di tanah miliknya sendiri, yaitu di timnat-serah di daerah pegunungan efraim sebelah utara gunung gaas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

da sie nun mose sandte, das land kanaan zu erkunden, sprach er zu ihnen: ziehet hinauf ins mittagsland und geht auf das gebirge

Indonésien

ketika musa menyuruh mereka berangkat, ia berpesan kepada mereka, "berjalanlah ke arah utara, menuju bagian selatan tanah kanaan, lalu terus ke daerah berbukit

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

da wandten wir uns und zogen aus zur wüste auf der straße zum schilfmeer, wie der herr zu mir sagte, und umzogen das gebirge seir eine lange zeit.

Indonésien

akhirnya kita kembali ke padang gurun lewat jalan yang menuju ke teluk akaba, seperti yang diperintahkan tuhan. lama kita mengembara di daerah pegunungan edom

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

gehet hin auf das gebirge und holet holz und bauet das haus; das soll mir angenehm sein, und ich will meine ehre erzeigen, spricht der herr.

Indonésien

sekarang, naiklah ke bukit-bukit untuk mengambil kayu, lalu bangunlah rumah-ku; maka aku akan merasa senang dan aku akan disembah lagi dengan cara yang semestinya. coba, perhatikanlah keadaanmu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

also kehrten die zwei männer wieder und gingen vom gebirge und fuhren über und kamen zu josua, dem sohn nuns, und erzählten ihm alles, wie sie es gefunden hatten,

Indonésien

lalu kedua orang mata-mata israel itu turun dari pegunungan dan menyeberangi sungai, kemudian kembali kepada yosua. semua pengalaman mereka, mereka laporkan kepadanya

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

also blieb josaphat zu jerusalem. und er zog wiederum aus unter das volk von beer-seba an bis auf das gebirge ephraim und brachte sie wieder zu dem herrn, ihrer väter gott.

Indonésien

raja yosafat bertempat tinggal di yerusalem. tetapi ia sering mengunjungi rakyat di seluruh negeri untuk menganjurkan mereka kembali kepada tuhan, allah leluhur mereka

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

alsdann, wer in judäa ist, der fliehe auf das gebirge, und wer drinnen ist, der weiche heraus, und wer auf dem lande ist, der komme nicht hinein.

Indonésien

pada waktu itu haruslah orang yang berada di yudea lari ke pegunungan. mereka yang berada di dalam kota harus meninggalkan kota, dan mereka yang di luar kota jangan masuk ke dalam kota

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

auch gingen aus ihnen, aus den kindern simeons, fünfhundert männer zu dem gebirge seir mit ihren obersten: pelatja, nearja, rephaja und usiel, den kindern jeseis,

Indonésien

di bawah pimpinan anak-anak yisei, yaitu pelaca, nearya, refaya dan uziel, 500 anggota yang lain dari suku simeon pindah ke edom di timur

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,624,426 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK