Vous avez cherché: überwachungshäufigkeit (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

Überwachungshäufigkeit

Italien

frequenza di monitoraggio

Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

allgemeine grundsätze und Überwachungshäufigkeit

Italien

principi generali e frequenza dei controlli

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die Überwachungshäufigkeit gemäß artikel 13 erhöhen;

Italien

aumentare la frequenza delle procedure di controllo di cui all'articolo 13;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(d) merkmale der Überwachung (wie Überwachungshäufigkeit).

Italien

d) parametri di monitoraggio (ad es.

Dernière mise à jour : 2017-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

d) geeignetes Überwachungsprogramm, erforderlichenfalls mit einer erhöhten Überwachungshäufigkeit;

Italien

d) un opportuno programma di controllo, che preveda se necessario, una maggiore frequenza dei controlli;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anmerkung 11: die Überwachungshäufigkeit (anhang ii) wird zu gegebener zeit festgelegt.

Italien

la frequenza dei controlli di cui all'allegato ii verrà definita a tempo debito.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die Überwachungshäufigkeit kann von einer einzelnen kontrollmessung bis zu der in der tabelle in nummer 6 dieses anhangs angegebenen häufigkeit reichen.

Italien

la frequenza dei controlli può variare da un’unica misurazione di controllo alla frequenza indicata nella tabella che figura nel presente allegato, punto 6.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um eine zuverlässige bewertung der trendumkehr zu ermöglichen, muss die anzahl der werte vor und nach der unterbrechung der zeitreihen der Überwachungshäufigkeit angemessen sein.

Italien

per effettuare una valutazione affidabile dell’inversione di tendenza, il numero di valori prima e dopo l’interruzione nelle serie temporali deve corrispondere alla frequenza di monitoraggio.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

belgien und die niederlande haben Überwachungssysteme für wale eingerichtet, deren Überwachungshäufigkeit (alle zehn tage) aber nach ansicht der kommission unzureichend ist.

Italien

belgio e paesi bassi hanno istituito sistemi di sorveglianza per i cetacei, ma la commissione ritiene insufficiente la frequenza dei controlli (una volta ogni dieci anni).

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die Überwachungshäufigkeit richtet sich nach den wichtigsten risikofaktoren, etwa Änderungen bei den kategorien der geschlachteten tiere oder der arbeitsorganisation, und sollte so gewählt werden, dass äußerst zuverlässige ergebnisse garantiert sind.

Italien

la frequenza dei controlli tiene conto dei principali fattori di rischio, quali le modifiche riguardanti i tipi di animali macellati o l'organizzazione lavorativa del personale ed è determinata in modo da garantire risultati altamente affidabili.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die werte für die gesamte α-aktivität und die gesamte β-aktivität sowie die Überwachungshäufigkeit im zusammenhang mit anhang ii werden zu gegebener zeit festgelegt.

Italien

a tempo debito verranno definiti nell'allegato ii gli opportuni valori delle radiazioni totali a e b e la frequenza dei controlli.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Überwachung hinsichtlich radioaktiver stoffe in wasser für den menschlichen gebrauch im einklang mit den Überwachungsstrategien und der Überwachungshäufigkeit nach anhang ii erfolgt, damit geprüft werden kann, ob die konzentration radioaktiver stoffe den nach artikel 5 absatz 1 festgesetzten parameterwerten entspricht.

Italien

gli stati membri adottano tutte le misure necessarie a garantire che il controllo delle sostanze radioattive nelle acque destinate al consumo umano sia effettuato in conformità delle strategie e alle frequenze di controllo di cui all’allegato ii, al fine di accertare se i valori delle sostanze radioattive rispondano ai valori di parametro fissati ai sensi dell’articolo 5, paragrafo 1.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,092,705 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK