Vous avez cherché: abschafft (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

abschafft

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

veränität und der beherrschung durch den staat abschafft.

Italien

proposta di risoluzione (doc.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

steuerhemmnisse für den binnenmarkt abschafft und dem schädlichen steuerwettbewerb entgegenwirkt und

Italien

eliminare gli ostacoli fiscali esistenti nel mercato interno e la concorrenza fiscale sleale;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin mit dem Änderungsantrag einverstanden, der die notwendigkeit einer jury abschafft.

Italien

il consiglio si è però limitato a fare dichiarazioni vaghe a proposito di un equilibrio fra" gli * starfziamenti destinati ai due settori di ricerca, ma questo non ci basta.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

man kann die biologische vielfalt nicht erhalten, indem man die landwirte abschafft.

Italien

non si preserverà la biodiversità senza gli agricoltori.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wenn man das veto abschafft, schafft man auch den fortschritt durch allgemeine zustimmung ab.

Italien

credo peraltro che dovremmo guardarci dal formulare ipotesi eccessivamente ottimiste, perché in realtà si tratta di un tentativo di difendere le posizioni di controllo sui confini.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

italien ist nach spanien und portugal der dritte mitgliedstaat, der dieses erfordernis abschafft.

Italien

l'italia è il terzo stato membro che rinuncia a questa condizione dopo la spagna ed il portogallo.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der erste, weil er den anreiz, für den er vorgeschlagen wurde, abschafft, ohne im übrigen den

Italien

martin-philippe-armand (upe). - (fr) signor presi dente, tutti qui siamo naturalmente favorevoli ad una semplificazione amministrativa che riguarda tutti gli operatori economici, ma tale semplificazione amministrativa

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist ganz schlimm, und wir wollen kein offizielles europa, das die benachteiligung einiger sprachen nicht abschafft.

Italien

a tal fine è indispensabile che le mire imperialiste vengano neutralizzate, che i criminosi bombardamenti della nato cessino definitivamente, che tutte le forze militari imperialiste di esclusione e di intervento vengano allontanate dalla regione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

deshalb sollten die regierungen gemeinsam eine wachstumsorientierte politik führen, die neue arbeitsplätze schafft und die arbeitslosigkeit in absehbarer zeit abschafft.

Italien

l'onorevole buron ha elaborato una relazione equilibrata e suggestiva, con uno sforzo ammirevole per dissimulare il nulla.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außer dem wird in dem bericht böswilligerweise nicht richtig dargestellt, wie spanien das seit langem bei uns beste hende erdölmonopol abschafft.

Italien

vogliamo dimostrarci comprensivi, e l'onorevole arias cañete si renderà conto che lo siamo stati nell'esame di questa relazione in sede di commissione, soprattutto se si pensa che due anni fa ci fu una crisi in questo settore con un aumento notevole dei costi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese unsicherheit könnte und sollte beseitigt werden, indem man diese unnötigen unterschiede durch eine harmonisierte europäische regelung in diesem bereich abschafft.

Italien

in diversi paesi è fissata un'età per ottenere la di spensa che è assolutamente ridicola.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die vereinten nationen müssen reformiert werden — aber nicht dadurch, daß man sie abschafft, sondern indem man sie weiterentwickelt und stärkt.

Italien

in previsione delle consultazioni sul bilancio avevo chiesto all'amministrazione di calcolare i costi di un'eventuale iscrizione a bilancio dello statuto dei parlamentari europei, che il consiglio deve ancora emanare.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

) des rates dieses notifizierungssystem ab 1. mai 2004 abschafft, zielt der vorschlag der kommission darauf ab, die verordnung der bevorstehenden Änderunganzupassen.

Italien

) del consiglio abolisce il sistema di notificazione a partire dal 1 maggio 2004, la proposta della commissione mira ad allineare le disposizioni del regolamento di esenzione a questo imminentecambiamento.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

— die unter ziffer 1 genannten zollsätze schneller abschafft oder die annäherung der zollsätze bei den unter ziffer 2 buchstabe a nicht ge­nannten erzeugnissen schneller vornimmt als dort vorgesehen;

Italien

— all'abolizione dei dazi doganali di cui al para­grafo 1 o al ravvicinamento dei dazi doganali applicabili ai prodotti diversi da quelli di cui al paragrafo 2, lettera a) secondo un ritmo più rapido di quello previsto in detti paragrafi,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ceta wird den europäischen unternehmen greifbare vorteile bringen, indem es 99 % der zölle abschafft – in den meisten fällen bereits unmittelbar mit wirksamwerden des abkommens.

Italien

il ceta apporterà benefici tangibili alle imprese europee grazie alla soppressione del 99% dei dazi doganali, soppressione che nella maggior parte dei casi coinciderà con la decorrenza degli effetti dell'accordo.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gesetz vom 3. juti 1986 eingeleiteten prozesses dar, indem es - diesmal endgültig - das verfahren der vorhergehenden verwaltungsmäßigen zulassung ab 1. januar 1987 abschafft.

Italien

86-1320 del 30 dicembre relativa alle procedure di licenziamento costituisce l'ultima tappa del dispositivo varato con la legge summenzionata del 3 luglio 1986 sopprimendo, definitivamente questa volta, la procedura di autorizzazione amministrativa preliminare, a decorrere dal 1° gennaio 1987.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unternehmergeist: Österreich hat eine steuerreform (steuerreform 2000) durchgeführt, die die besteuerung für kleinunternehmen vereinfacht, unternehmensübergänge erleichtert und verschiedene verwaltungsgebühren für unternehmen abschafft.

Italien

imprenditorialità l'austria ha adottato una riforma fiscale (steuerreform 2000) che semplifica il regime d'imposizione per le piccole imprese, agevola i trasferimenti d'imprese ed elimina diverse imposte amministrative a carico delle imprese.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das seine armee 1949 per verfassung abschaffte und die hierdurch freiwerdenden gelder in die bildung und in das gesundheitswesen investierte.

Italien

nel 1949 ha abolito per costituzione il proprio esercito investendo i fondi così liberati nell'istruzione e nella sanità.

Dernière mise à jour : 2014-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,554,396 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK