Vous avez cherché: auf zug (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

auf zug

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

statische kraft auf zug und druck

Italien

forza statica di trazione e di compressione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wird der seilzug 28 auf zug beansprucht.

Italien

viene sollecitato il cavo flessibile 28 a trazione.

Dernière mise à jour : 2019-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kabelanschlüsse dürfen nicht auf zug beansprucht werden können.

Italien

i collegamenti dei cavi non sono sottoposti a trazione.

Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

mit dem drücken auf zug beenden in der werkzeugleiste wird der aktuelle zug ohne verlegen von einheiten abgeschlossen.

Italien

per concludere il turno attuale, se non vuoi muovere armate, puoi fare clic sul pulsante prossimo giocatore nella barra degli strumenti.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das führt dazu, dass der innenbehälter bei einem innendruck von null auf druck belastet wird und die fasern der außenhülle auf zug belastet werden;

Italien

questo procedimento fa sì che la camicia interna abbia sollecitazioni di compressione e che le fibre siano sottoposte a sollecitazioni di trazione con pressione interna nulla;

Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist notwendig, dass die kette immer auf zug arbeitet, dieser wird mit einem speziellen kettenspanner (pos. 1) erzielt. es ist auch notwendig, um sicherzustellen, dass diese spannung nicht zu hoch ist, um jede interferenz zwischen den beweglichen und festen komponenten am wagen zu vermeiden. im falle einer fehlfunktion oder schwierigkeiten bei der einstellung der spannung kontaktieren sie das servicebüro der firma -sas-.

Italien

È necessario che la catena lavori sempre in tensione ottenuta con l’apposito tendicatena (pos.1).È altresì necessario verificare che questa tensione non sia eccessiva per evitare eventuali interferenze tra gli organi in movimento e le parti fisse sul carrello.in caso di cattivo funzionamento o di difficoltà nella regolazione della tensione è comunque necessario interpellare l'ufficio assistenza della -sas-.

Dernière mise à jour : 2014-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,795,899 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK