Вы искали: auf zug (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

auf zug

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

statische kraft auf zug und druck

Итальянский

forza statica di trazione e di compressione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wird der seilzug 28 auf zug beansprucht.

Итальянский

viene sollecitato il cavo flessibile 28 a trazione.

Последнее обновление: 2019-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kabelanschlüsse dürfen nicht auf zug beansprucht werden können.

Итальянский

i collegamenti dei cavi non sono sottoposti a trazione.

Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mit dem drücken auf zug beenden in der werkzeugleiste wird der aktuelle zug ohne verlegen von einheiten abgeschlossen.

Итальянский

per concludere il turno attuale, se non vuoi muovere armate, puoi fare clic sul pulsante prossimo giocatore nella barra degli strumenti.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das führt dazu, dass der innenbehälter bei einem innendruck von null auf druck belastet wird und die fasern der außenhülle auf zug belastet werden;

Итальянский

questo procedimento fa sì che la camicia interna abbia sollecitazioni di compressione e che le fibre siano sottoposte a sollecitazioni di trazione con pressione interna nulla;

Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist notwendig, dass die kette immer auf zug arbeitet, dieser wird mit einem speziellen kettenspanner (pos. 1) erzielt. es ist auch notwendig, um sicherzustellen, dass diese spannung nicht zu hoch ist, um jede interferenz zwischen den beweglichen und festen komponenten am wagen zu vermeiden. im falle einer fehlfunktion oder schwierigkeiten bei der einstellung der spannung kontaktieren sie das servicebüro der firma -sas-.

Итальянский

È necessario che la catena lavori sempre in tensione ottenuta con l’apposito tendicatena (pos.1).È altresì necessario verificare che questa tensione non sia eccessiva per evitare eventuali interferenze tra gli organi in movimento e le parti fisse sul carrello.in caso di cattivo funzionamento o di difficoltà nella regolazione della tensione è comunque necessario interpellare l'ufficio assistenza della -sas-.

Последнее обновление: 2014-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,330,770 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK