Vous avez cherché: betriebsfähig (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

betriebsfähig

Italien

utilizzabile

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

betriebsfähig abgestelltes fahrzeug

Italien

rotabile tolto dall'esercizio in buono stato

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

halten sie ihr system betriebsfähig

Italien

mantenimento dell'operatività dei sistemi

Dernière mise à jour : 2017-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

egnos muss bis 2008 betriebsfähig sein.

Italien

rendere operativo egnos a partire dal 2008,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ab 2008 soll das system voll betriebsfähig sein.

Italien

il programma sarà interamente operativo a partire dal 2008.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das egnos-system muss bis 2008 betriebsfähig sein.

Italien

rendere operativo il sistema egnos a partire dal 2008,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der satellit ist voll betriebsfähig und wirdbereits für den telekommunikationsbedarf

Italien

“scienza, ingegneria e tecnologia sono lechiavi per la prosperità e il benessere futuri”, ha dichiarato il ministro britannico della scienza e dell’innovazione lord sainsbury.“nell’attuale situazione, in cui il governo sisforza di fare del regno unito un leader

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die Überwachungszentren müssen spätestens am 30. juni 1998 betriebsfähig sein.

Italien

i ccp entrano in funzione non oltre il 30 giugno 1998.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

zum zeitpunkt der gewährung der prämie muß das schiff betriebsfähig sein;

Italien

al momento della decisione relativa alla concessione del premio, la nave deve essere operativa;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

jetzt muß noch das system der drucktechnischen wiedergabe betriebsfähig gemacht werden.

Italien

di primo acchito si potrebbe replicare: «ma come, ancora un ufficio ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

| klimatische und physikalische bedingungen, unter denen die fahrzeugausrüstung betriebsfähig ist.

Italien

| condizioni fisiche e climatiche alle quali l'impianto di bordo è in grado di funzionare.

Dernière mise à jour : 2010-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die italienische datenbank für rinder wird ab 1. april 2006 als voll betriebsfähig anerkannt.

Italien

la base di dati italiana per i bovini è riconosciuta pienamente operativa a decorrere dal 1o aprile 2006.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

systeme sind enthalten, wenn sie während eines der vorherigen fünf referenzjahre betriebsfähig waren.

Italien

sono inseriti i sistemi che erano operativi durante uno qualsiasi dei precedenti cinque anni di riferimento.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

64. die kommission erkannte die datenbank nordirlands ab dem 1. november 1999 als voll betriebsfähig an.

Italien

64. la commissione ha riconosciuto come pienamente operativa la banca dati dell'irlanda del nord a decorrere dal 1o novembre 1999.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

es muss gewährleistet sein, dass die stromversorgung beim ausfall eines beliebigen größeren elements voll betriebsfähig bleibt.

Italien

l'alimentazione elettrica deve essere in grado di funzionare pienamente anche in caso di perdita di un elemento fondamentale.

Dernière mise à jour : 2017-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dezember 2009 mit einer funkausrüstung ausgestattet werden, die bei einem kanalabstand von 8,33 khz betriebsfähig ist.

Italien

gli stati membri assicurano che gli aeromobili di stato non destinati al trasporto siano equipaggiati con apparecchiature radio compatibili con la canalizzazione 8,33 khz entro e non oltre il 31 dicembre 2009.

Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

egnos sollte im jahr 2008 betriebsfähig werden und einen frühen zugang zu 3 der 5 globalen galileodienste über europa anbieten.

Italien

egnos dovrebbe essere operativo nel 2008 e fornire un primo accesso in europa a tre dei cinque servizi globali di galileo.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das projekt hatte im juli eine funktionierende fassung vorliegen, und ende 1999 dürfte das system in den teilnehmenden mitgliedstaat voll betriebsfähig sein.

Italien

il progetto ha presentato una ver­sione preliminare in luglio, mentre una versione pienamente opera­tiva dovrebbe entrare in funzione negli stati partecipanti entro la fine del 1999.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

maschinen verursacht; der uebergang von e n dagegen voraus, dass eine in reparatur gegebene masohine wieder betriebsfähig wird.

Italien

si dirà che il sistema è nello stato e se η macchine non sono lavoranti« quando 1 < η < m, si­gnifica che una macchina è in riparazione e n­l sono in attesa di ripara­zione. nello stato e­, tutte le macchine lavorano e l'aggiustatore è libero.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

juli 2008 mit einer funkausrüstung ausgestattet werden, die bei einem kanalabstand von 8,33 khz betriebsfähig ist, dies gilt unbeschadet absatz 2.

Italien

gli stati membri assicurano che gli aeromobili di stato di tipo trasporto siano equipaggiati con apparecchiature radio compatibili con la canalizzazione 8,33 khz entro e non oltre il 3 luglio 2008.

Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,571,860 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK