Vous avez cherché: bezug nehmend auf (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

bezug nehmend auf

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

- modul sb: bezug nehmend auf den abschnitt 4.3 des moduls ist eine entwurfsüberprüfung erforderlich

Italien

- modulo sb: in riferimento alla sezione 4.3 del modulo, è richiesta una revisione della progettazione,

Dernière mise à jour : 2016-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bezug nehmend auf die von ihnen oben erwähnte sanktionsbenachrichtigung aktennr. d.5570-001965-05/1

Italien

in riferimento alla notifica di sanzione da voi sopraccitata n° pratica d.5570-001965-05/1

Dernière mise à jour : 2006-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

bezug nehmend auf den rinderwahnsinn möchte ich daran erinnern, daß das problem hier in erster linie auf den unsicherheitsfaktoren beruhte.

Italien

lo stesso può dirsi per gli ingredienti dei cibi con servati. poter effettuare scelte consapevoli vuol dire di sporre di un'effettiva possibilità di scelta.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

bezug nehmend auf diese beiden wort beiträge sowie auf die präzise frage von altiero spinelli, ob der standpunkt der kon-

Italien

il parlamento chiede alla confe renza di impegnarsi politicamente ad introdurre, prima della parafatura del testo finale, una procedura che permetta al parlamento di esprimere la sua opinione in vista di un accordo tra quest'ultimo e la conferenza.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

bezug nehmend auf die bemerkungen von frau fraisse, frau villiers und einigen anderen abgeordneten zu Änderungsantrag 11 möchte ich folgendes feststellen.

Italien

per rispondere ai commenti delle onorevoli fraisse e villiers, e di alcuni altri onorevoli parlamentari sull' emendamento n. 11 desidero precisare quanto segue.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

des weiteren möchte ich bezug nehmend auf das life-programm und verschiedene life-projekte einige worte an herrn bernié richten.

Italien

tengo inoltre a rispondere brevemente all' onorevole bernié sul programma life e i relativi progetti.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

bezug nehmend auf die arbeiten der regierungskonferenz spricht sich der präsident dafür aus, die europäischen bürger stärker in den prozess zur reform der verträge einzubinden.

Italien

quanto ai lavori della cig, il presidente sollecita un maggior coinvolgimento dei cittadini europei nel processo di riforma dei trattati.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

bezug nehmend auf die schlussfolgerungen des epsco-rates vom 30. november 2009, erarbeitung eines aktionsplanes für ein gesundes und würdiges altern;

Italien

con riferimento alle conclusioni del consiglio occupazione, politica sociale, salute e consumatori (consiglio epsco) del 30 novembre 2009, elaborare un piano d'azione per un invecchiamento sano e dignitoso,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

dies zumindest sollte die ziel setzung sein. bezug nehmend auf die aus wirkungen der bildungsreform von 1988 auf die berufliche weiterbildung schreibt beryl pratley (1988):

Italien

(i program­mi per i disoccupati di lungo termine e di giovane età, in precedenza gestiti dagli uffici locali o regionali del vecchio mini­stero dell'occupazione, vengono ora am­ministrati sul piano locale dai tec.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

(*) bezug nehmend auf die zuverlässigkeitserklärung des generaldirektors hat dieser angemessene sicherheit erlangt, dass die vorhandenen kontrollverfahren die nötige gewähr für die ordnungsmäßigkeit der vorgänge liefern.

Italien

(*) in riferimento alla dichiarazione di affidabilità rilasciata, il direttore generale afferma di aver la ragionevole certezza che le procedure di controllo applicate forniscano le necessarie garanzie per quanto riguarda la regolarità delle operazioni.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

1782/2003 ist ein antragsteller nicht beihilfeberechtigt, wenn sich herausstellt, dass er bezug nehmend auf artikel 34 absatz 2 der vorliegenden verordnung eine vorsätzlich falsche erntemeldung eingereicht hat.

Italien

1782/2003, qualora risulti che la dichiarazione di raccolta presentata da un richiedente ai sensi dell'articolo 34, paragrafo 2, è deliberatamente falsa, il richiedente non è più ammesso a beneficiare dell'aiuto.

Dernière mise à jour : 2013-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

bezug nehmend auf die nachhaltige entwicklung fügt lutz ribbe hinzu, dass europa eine zentrale rolle bei den folgemaßnahmen zu rio+20 zukomme und der ewsa diesbezüglich einen wichtigen beitrag leisten müsse.

Italien

tornando al tema dello sviluppo sostenibile, ribbe dichiara che l'europa svolgerà un ruolo importante nel follow-up di rio+20 e che il cese può avere un compito di primo piano in questo contesto.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

bezug nehmend auf den bericht des ausschusses fu¨r finanzdienstleistungen hebt der rat hervor, dass die risikokapitalma¨rkte wesentlich zu einer wettbewerbsfa¨higen wirtschaft der eu beitragen.

Italien

6-2003, punto 1.3.36 comunicazione della commissione dal titolo «relazione sui negoziati con i paesi terzi in materia d’imposizione sui redditi da risparmio» — boll. 11-2002, punto 1.3.39

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

bezug nehmend auf die damalige begründung kann die kommission auch jetzt nicht unberücksichtigt lassen, dass das erste aktionsprogramm frankreichs zur umsetzung der nitratrichtlinie erst 1997 beschlossen wurde und die auflagen für die tierhaltungsbetriebe zur umsetzung des programms noch jüngeren datums sind.

Italien

ripetendo il ragionamento seguito all'epoca, la commissione insiste oggi sul fatto che non può ignorare che il primo programma d’azione francese per l’attuazione della direttiva «nitrati» è stato adottato soltanto nel 1997, e che i primi obblighi effettivi di risultato imposti agli allevatori sul terreno, che traducevano tale programma, sono successivi a tale data.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

bezug nehmend auf die beschäftigungspolitik und deren entwicklung in den letzten zwanzig jahren unterstreicht herr peÑa, dass die beschäftigung früher untrennbar mit wirtschafts­wachstum verbunden war, und zwar in dem sinne, dass sie von diesem abhing.

Italien

quanto alla politica occupazionale e alla sua evoluzione negli ultimi venti anni, peÑa sottolinea che l'occupazione prima costituiva una condizione strettamente legata alla crescita economica, e cioè una variabile dipendente.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

bezug nehmend auf den vom rat am 15. juli 2011 gemäß artikel 218 absatz 6 buchstabe a des vertrags über die arbeitsweise der europäischen union unterbreiteten antrag hat das europäische parlament dem rat am 14. dezember 2011 die zustimmung für den abschluss des protokolls verweigert.

Italien

a seguito dalla richiesta presentata dal consiglio il 15 luglio 2011 ai sensi dell’articolo 218, paragrafo 6, lettera a), del trattato sul funzionamento dell’unione europea, con voto del 14 dicembre 2011 il parlamento europeo ha deciso di non approvare la conclusione del protocollo da parte del consiglio.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

4.4 bezug nehmend auf die in der mitteilung thematisierte frage neuer modelle für die hoch­schulbildung auf den gebieten meereswissenschaft und maritime wissenschaft möchte der ewsa darauf hinweisen, dass bei der suche nach innovativen lösungen in der bildung die soziologie als ein beispiel für eine synergistische studienrichtung gelten kann.

Italien

4.4 sulla questione, sollevata nella comunicazione, dell'elaborazione di nuovi modelli di insegnamento superiore nel settore marino/marittimo, il comitato vorrebbe segnalare che, nel quadro della ricerca di innovazioni in campo educativo un esempio di indirizzo sinergico degli studi è costituito dalla "sozologia".

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

in der rundfunkmitteilung erklärte die kommission bezug nehmend auf die ständige rechtsprechung des gerichtshofs: „demnach ist generell davon auszugehen, dass eine staatliche finanzierung öffentlich-rechtlicher rundfunkanstalten den handel zwischen den mitgliedstaaten beeinträchtigt.

Italien

al punto 18 della comunicazione radio-tv, la commissione ha indicato, citando la giurisprudenza della corte di giustizia, che «si può di norma ritenere che il finanziamento statale delle emittenti di servizio pubblico incida sugli scambi tra gli stati membri.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

bezug nehmend auf die empfehlungen des hofes teilte die kommission im jahr 2009 ihre absicht mit, das beobachtungs- und informationszentrum für den katastro­phenschutz aus der generaldirektion umwelt aus- und in die generaldirektion echo einzugliedern. diese veränderung wurde im februar 2010 wirksam.

Italien

in risposta alle raccomandazioni della corte, nel 2009 la commissione ha annunciato lo spostamento del centro di monitoraggio e informazione (mic) di protezione civile dalla dg ambiente alla dg aiuti umanitari (echo), spostamento che sarebbe divenuto effettivo a partire dal febbraio 2010.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

bezug nehmend auf ihr fax und ihre e-mail vom 21. juli weisen wir sie darauf hin, dass wir ihnen bereits einen verkaufsvertrag vorgeschlagen haben, und dass sie diesen unterzeichnet und per fax rückgesandt haben, und dass sie uns dann aber das original nicht mehr zugesandt haben.

Italien

in riferimento al vs. fax e alla vs. e-mail del 21 luglio vi facciamo notare che noi vi abbiamo già proposto un accordo di vendita e voi lo avete firmato e rispedito per fax, ma poi non lo avete più spedito in originale.

Dernière mise à jour : 2006-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,685,236 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK