Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
umrechnung in die darstellungswährung
conversione in moneta di presentazione
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(d) die darstellungswährung laut definition in ias 21; und
(d) la moneta di presentazione, come definita nello ias 21; e
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die darstellungswährung ist die währung, in der die abschlüsse veröffentlicht werden.
la moneta di presentazione è la valuta in cui il bilancio viene presentato.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(d) die darstellungswährung gemäß ias 21 auswirkungen von Änderungen der wechselkurse; und
d) la moneta di presentazione, come definita nello ias 21 effetti delle variazioni dei cambi delle valute estere; e
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(c) sic-30 berichtswährung - umrechnung von der bewertungs- in die darstellungswährung.
c) sic 30 moneta di conto - conversione dalla moneta di valutazione alla moneta di presentazione.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
48 ein abschluss wird häufig verständlicher, wenn informationen in tausend- oder millioneneinheiten der darstellungswährung vorgelegt werden.
il bilancio è spesso reso più comprensibile presentando l'informativa in migliaia o milioni di unità nella moneta di presentazione.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
53 zum besseren verständnis des abschlusses stellt ein unternehmen informationen häufig in tausend- oder millioneneinheiten der darstellungswährung dar.
53 un'entità rende spesso il bilancio più comprensibile presentando l'informativa in migliaia o milioni di unità nella moneta di presentazione.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(iii) wechselkursänderungen bei plänen, die in einer von der darstellungswährung des unternehmens abweichenden währung bewertet werden,
iii) variazioni del tasso di cambio relative ai piani valutati in una valuta diversa dalla moneta di presentazione dell'entità;
Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(c) die umrechnung der vermögens-, finanz- und ertragslage eines unternehmens in eine darstellungswährung.
c) nella conversione della situazione patrimoniale-finanziaria e del risultato economico di un'entità in una moneta di presentazione.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser standard gestattet es einem berichtenden unternehmen, seine darstellungswährung (oder -währungen) frei zu wählen.
il presente principio permette che la moneta di presentazione di un'entità che redige il bilancio sia qualsiasi valuta (o valute).
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
53 wenn die darstellungswährung nicht der funktionalen währung entspricht, ist dieser umstand zusammen mit der nennung der funktionalen währung und einer begründung für die verwendung einer abweichenden währung anzugeben.
quando la moneta di presentazione è differente dalla valuta funzionale, tale fatto deve essere indicato, insieme alle informazioni sulla valuta funzionale e sulla ragione per l'utilizzo di una moneta di presentazione differente.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(e) nettoumrechnungsdifferenzen aus der umrechnung von abschlüssen in eine andere darstellungswährung und aus der umrechnung eines ausländischen geschäftsbetriebs in die darstellungswährung des berichtenden unternehmens;
e) le differenze nette di cambio derivanti dalla conversione del bilancio in una diversa moneta di presentazione, e dalla conversione di una gestione estera nella moneta di presentazione dell'entità che redige il bilancio;
Dernière mise à jour : 2016-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(f) nettoumrechnungsdifferenzen aus der umrechnung von abschlüssen in eine andere darstellungswährung und aus der umrechnung eines ausländischen geschäftsbetriebs in die darstellungswährung des berichtenden unternehmens; und
f) le differenze nette di cambio derivanti dalla conversione del bilancio in una differente moneta di presentazione, e dalla conversione di una gestione estera nella moneta di presentazione dell'entità che redige il bilancio; e
Dernière mise à jour : 2016-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der umrechnung der vermögens-, finanz- und ertragslage eines ausländischen geschäftsbetriebs in die darstellungswährung muss ein unternehmen währungsumrechnungsdifferenzen bis zur veräußerung des ausländischen geschäftsbetriebs im sonstigen ergebnis erfassen.
quando la situazione patrimoniale-finanziaria e il risultato economico di una gestione estera vengono convertiti in una moneta di presentazione, l'entità è tenuta a rilevare le differenze di cambio nel prospetto delle altre componenti di conto economico complessivo fino a quando non dismette la gestione estera.
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(viii) nettoumrechnungsdifferenzen aufgrund der umrechnung von abschlüssen von der funktionalen währung in eine andere darstellungswährung, einschließlich der umrechnung einer ausländischen betriebsstätte in die darstellungswährung des berichtenden unternehmens; und
viii) differenze nette di cambio derivanti dalla conversione del bilancio dalla valuta funzionale in una diversa moneta di presentazione, inclusa la conversione di una gestione estera nella moneta di presentazione dell'entità che redige il bilancio; e
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für die darstellung von vergleichsbeträgen in einer anderen darstellungswährung sind die paragraphen 42(b) und 43 des ias 21 auswirkungen von wechselkursänderungen (in der 2003 überarbeiteten fassung) maßgeblich.
ai fini di presentare i dati comparativi in una moneta di presentazione diversa, si applicano i paragrafi 42, lettera b), e 43 dello ias 21 effetti delle variazioni dei cambi delle valute estere (rivisto nella sostanza nel 2003).
Dernière mise à jour : 2016-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(i) ob das mutterunternehmen nur die währungsumrechnungsdifferenz aus einer differenz zwischen der funktionalen währung des mutterunternehmens und seines ausländischen geschäftsbetriebs als ein abgesichertes risiko bestimmen darf, oder ob es ebenso die währungsumrechnungsdifferenzen aus den differenzen zwischen der darstellungswährung des konzernabschlusses des mutterunternehmens und der funktionalen währung des ausländischen geschäftsbetriebs bestimmen darf;
i) se la controllante può designare come rischio coperto solo le differenze di cambio derivanti da una differenza tra le valute funzionali della controllante stessa e la sua gestione estera, o se può anche designare come rischio coperto le differenze di cambio derivanti dalla differenza tra la moneta di presentazione del bilancio consolidato della controllante e la valuta funzionale della gestione estera;
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :