Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
beide haben die speisen gegessen.
eppure entrambi mangiavano cibo.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich zog die glocke und befahl die speisen abzutragen.
sonai e feci portar via il vassoio.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hier haftet der speisewirt oder der feinkost-service, der die speisen zubereitet hat.
se questi dati non possono figurare sul recipiente, il prodotto dev'essere accompagnato da istruzioni per l'uso!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nur labour setzt sich für die einfachen menschen gegen den wahnsinn von monsanto ein und sorgt dafür, daß man die speisen auf unseren tellern unbedenklich genießen kann.
soltanto i laburisti si schiereranno con la gente comune contro i folli pro getti di monsanto, per garantire che i nostri alimenti siano sani.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die da gebieten, nicht ehelich zu werden und zu meiden die speisen, die gott geschaffen hat zu nehmen mit danksagung, den gläubigen und denen, die die wahrheit erkennen.
costoro vieteranno il matrimonio, imporranno di astenersi da alcuni cibi che dio ha creato per essere mangiati con rendimento di grazie dai fedeli e da quanti conoscono la verità
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gerade weil die speisen und getränke aus einem unberührten und hauptsächlich biologisch angebauten gebiet stammen, sind sie so gut. der naturpark val d’orcia schützt sie daher auch mit einem eigenen markenzeichen.
ma il cibo è così buono proprio perché nasce da un territorio incontaminato e coltivato principalmente in maniera biologica, tant’è che il parco della val d’orcia lo tutela con un apposito marchio.
Dernière mise à jour : 2007-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an diesem tag wurden euch die tay-yibat für halal erklärt. auch die speisen derjenigen, denen die schrift zuteil wurde, gilt für euch als halal, ebenfalls gelten eure speisen für sie als halal.
“oggi vi sono permesse le cose buone e vi è lecito anche il cibo di coloro ai quali è stata data la scrittura, e il vostro cibo è lecito a loro.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stepan arkadjewitsch war überhaupt ein freund vom essen; ganz besonderes vergnügen aber machte es ihm, ein essen zu geben, klein, aber fein, sowohl was die speisen und getränke wie auch was die auswahl der gäste anlangte.
a stepan arkad’ic piaceva mangiar bene, ma ancor più dare un pranzo, non grandioso, ma raffinato e per cibi e per la scelta dei commensali.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in einem auftrag zur erbringung von cateringleistungen für ein krankenhaus kann der öffentliche auftraggeber in den technischen spezifikationen im interesse des wohl-be ndens der patienten verlangen, dass die speisen nach bestimmten methoden zuzubereiten sind, die den ernährungsanforderungen und den medizinischen anforderungen bestimmter gruppen von patienten entsprechen.
in un appalto per l’acquisto di servizi di ristorazione per un ospedale, finalizzati al miglioramento del benessere dei pazienti, l’amministrazione aggiudicatrice può richiedere nelle specifiche tecniche che la preparazione degli alimenti avvenga in conformità con determinati metodi che soddisfano i requisiti dietetici e medici di categorie specifiche di pazienti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was für die meisten menschen wichtig ist, ist die luft, die sie atmen, die speisen, die sie essen, und das wasser, das sie trinken — ja, das wasser, das die nahrungsmittel erst wachsen läßt.
È invece corretto ed importante che siano i governi a dover rispondere dei danni ambientali; in questo caso va applicato il principio «chi inquina paga».
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese unterkategorie umfaßt: - dienstleistungen der sonstigen zubereitung und des servierens von speisen und getränken, z.b. durch erfrischungsstände, würstchenstände, selbstbedienungsrestaurants ohne sitzgelegenheiten und betriebe, die speisen und getränke zum mitnehmen verkaufen
questa sottocategoria comprende: - altri servizi di preparazione di pasti e di vendita di bevande forniti da chioschi o posti di ristoro, chioschi per la vendita di pesce e patatine fritte, distributori di fast-food senza posti a sedere ed esercizi per la vendita di cibi da asporto.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die von den inhabern geführte küche bietet typische gerichte der gegend von piacenza an (würste von piacenza, gebratener knödel, pisarei und fasò, tortelli, anolini, crespelle (pfannkuchen) mit trüffeln, polenta und wildschweinbraten usw.), sowie einige gerichte der ligurischen küche (trofie mit pesto, pansotti in nuss-soße). die speisen sind leicht, fettarm und mit kontrollierten, oder aus unserer produktion stammenden zutaten (eier, hühner, puten, honig, gemüse, obst...) zubereitet.
la cucina gestita dai titolari propone piatti tipici piacentini ( salumi piacentini, gnocco fritto, pisarei & fasò, tortelli, anolini, crespelle con tartufo, polenta e cinghiale ecc… ) e alcuni piatti della gastronomia ligure ( trofie al pesto, pansotti con salsa di noci ) i cibi sono leggeri, con pochi grassi e con ingredienti controllati o di nostra produzione (uova, polli, tacchini, miele, ortaggi, frutta…).