Vous avez cherché: eine verlängerung beschließen (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

eine verlängerung beschließen

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

der ministerrat kann einstimmig eine verlängerung der vertragsdauer beschließen.

Italien

il consiglio ministeriale, pronunciandosi all'unanimità, può decidere di prorogarne la durata.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber es kann auch vorkommen, daß die beteiligten eine verlängerung beschließen.

Italien

e' diffìcile determinare in quale ambito la cooperazione sia più frequente.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sollte eine verlängerung der geltungs­

Italien

nel caso che non sia ottenuta la proroga della

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine verlängerung des ersteinstellungsvertrags ist möglich.

Italien

i contratti iniziali possono essere rinnovati.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine verlängerung ihrer wöchentlichen arbeitszeit?

Italien

delors, presidente della commissione. - (fr) signor deputato, siamo noi stessi ad aver parlato, con il parla mento europeo, del principio di sussidiarità.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wsa für eine verlängerung der zuckermarktordnung bis 2006

Italien

il ces favorevole a una proroga fino al 2006 del regime dello zucchero

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dasselbe gilt für eine verlängerung der abordnung.

Italien

la stessa procedura si applica in caso di rinnovo del periodo di distacco.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

deswegen fordern wir eine verlängerung der fristen.

Italien

(il presidente interrompe l'oratore)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- je projekt ist nur eine verlängerung zulässig;

Italien

- per uno stesso progetto è accordata una sola proroga,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei ablauf dieser vereinbarungen können die daran beteiligten parteien gemeinsam eine verlängerung beschließen.

Italien

allo scadere di tali accordi le parti sottoscrittrici possono decidere congiuntamente di rinnovarli.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dasselbe verfahren gilt für eine verlängerung der abordnung.

Italien

la stessa procedura si applica in caso di rinnovo del periodo di distacco.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

plant die kommission eine verlängerung dieser fristen?

Italien

la commissione contempla una proroga delle scadenze fissate.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei mäusen wurde eine verlängerung der gestation beobachtet.

Italien

un prolungamento della gestazione è stato osservato nel topo.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine verlängerung unter bestimmten bedingungen war jedoch möglich.

Italien

a determinate condizioni era tuttavia possibile una proroga.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

e) eine verlängerung der programmierung für die folgenden jahre.

Italien

e) del prolungamento della programmazione per gli anni successivi.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine verlängerung liege somit im politischen ermessen der bundesregierung.

Italien

la concessione della proroga sarebbe, quindi, una decisione politica del governo.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

eine verlängerung dieser frist wegen weiter entfernung ist ausgeschlossen.

Italien

detto termine non è prorogabile per ragioni inerenti alla distanza.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

mitteilung betreffend eine verlängerung einer geltenden antidumpingmaßnahme für einfuhren von

Italien

avviso riguardante la continuazione vigore sulle importazioni di:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im Änderungsantrag 48 heißt es:"... können eine verlängerung beantragen".

Italien

nell' emendamento n. 48 c'è scritto «... possono chiedere un rinnovo ».

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die dauer des verfahrens darf höchstens neun monate betragen, sofern die betroffenen sozialpartner und die kommissionnicht gemeinsam eine verlängerung beschließen.

Italien

la durata della procedura non supera novemesi, salvo proroga decisa in comune dalle parti sociali interessatee dalla commissione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,995,225 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK