Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
der ministerrat kann einstimmig eine verlängerung der vertragsdauer beschließen.
il consiglio ministeriale, pronunciandosi all'unanimità, può decidere di prorogarne la durata.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber es kann auch vorkommen, daß die beteiligten eine verlängerung beschließen.
e' diffìcile determinare in quale ambito la cooperazione sia più frequente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sollte eine verlängerung der geltungs
nel caso che non sia ottenuta la proroga della
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine verlängerung des ersteinstellungsvertrags ist möglich.
i contratti iniziali possono essere rinnovati.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine verlängerung ihrer wöchentlichen arbeitszeit?
delors, presidente della commissione. - (fr) signor deputato, siamo noi stessi ad aver parlato, con il parla mento europeo, del principio di sussidiarità.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wsa für eine verlängerung der zuckermarktordnung bis 2006
il ces favorevole a una proroga fino al 2006 del regime dello zucchero
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dasselbe gilt für eine verlängerung der abordnung.
la stessa procedura si applica in caso di rinnovo del periodo di distacco.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
deswegen fordern wir eine verlängerung der fristen.
(il presidente interrompe l'oratore)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- je projekt ist nur eine verlängerung zulässig;
- per uno stesso progetto è accordata una sola proroga,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei ablauf dieser vereinbarungen können die daran beteiligten parteien gemeinsam eine verlängerung beschließen.
allo scadere di tali accordi le parti sottoscrittrici possono decidere congiuntamente di rinnovarli.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dasselbe verfahren gilt für eine verlängerung der abordnung.
la stessa procedura si applica in caso di rinnovo del periodo di distacco.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
plant die kommission eine verlängerung dieser fristen?
la commissione contempla una proroga delle scadenze fissate.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei mäusen wurde eine verlängerung der gestation beobachtet.
un prolungamento della gestazione è stato osservato nel topo.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine verlängerung unter bestimmten bedingungen war jedoch möglich.
a determinate condizioni era tuttavia possibile una proroga.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
e) eine verlängerung der programmierung für die folgenden jahre.
e) del prolungamento della programmazione per gli anni successivi.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine verlängerung liege somit im politischen ermessen der bundesregierung.
la concessione della proroga sarebbe, quindi, una decisione politica del governo.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
eine verlängerung dieser frist wegen weiter entfernung ist ausgeschlossen.
detto termine non è prorogabile per ragioni inerenti alla distanza.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
mitteilung betreffend eine verlängerung einer geltenden antidumpingmaßnahme für einfuhren von
avviso riguardante la continuazione vigore sulle importazioni di:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im Änderungsantrag 48 heißt es:"... können eine verlängerung beantragen".
nell' emendamento n. 48 c'è scritto «... possono chiedere un rinnovo ».
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
die dauer des verfahrens darf höchstens neun monate betragen, sofern die betroffenen sozialpartner und die kommissionnicht gemeinsam eine verlängerung beschließen.
la durata della procedura non supera novemesi, salvo proroga decisa in comune dalle parti sociali interessatee dalla commissione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: