Vous avez cherché: fluchtwege und rettungswege (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

fluchtwege und rettungswege

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

fluchtwege und

Italien

vie e uscite di emergenza

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fluchtwege und notausgange

Italien

vie e uscite di emergenza

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fluchtwege und notausgänge

Italien

— persone autorizzate?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fluchtwege und notausgänge,

Italien

— vie di evacuazione ed uscite di emergenza;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fluchtwege und -ausgänge;

Italien

le vie d'evacuazione e le uscite di sicurezza;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3. fluchtwege und notausgänge

Italien

l'illuminazione di sicurezza deve essere efficace e indipendente dai circuiti normali dell'impresa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

markierungen der fluchtwege und -ausgänge;

Italien

le indicazioni delle vie d'evacuazione e delle uscite d'evacuazione;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

c) markierungen der fluchtwege und notausgänge;

Italien

c) le indicazioni delle vie di evacuazione e delle uscite di sicurezza;

Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

flucht- und rettungswege in fahrzeugen des personenverkehrs

Italien

materiale rotabile passeggeri progettato per l'esodo

Dernière mise à jour : 2017-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fluchtwege und notausgänge müssen in ausreichender zahl vorhanden sein.

Italien

vi deve essere un numero sufficiente di vie e uscite di emergenza.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

f) fluchtwege und notausgänge müssen deutlich markiert sein.

Italien

f) le vie di evacuazione e le uscite di sicurezza sono segnalate in modo chiaro.

Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

flucht- und rettungswege müssen folgende anforderungen erfüllen:

Italien

le vie di evacuazione e di sfuggita soddisfano i seguenti requisiti:

Dernière mise à jour : 2016-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fluchtwege und notausgänge, die zu einem sicherheitsbereich im transportmittel führen

Italien

vie e uscite di emergenza verso una zona di sicurezza a bordo del mezzo di trasporto

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

d) die fluchtwege und notausgänge müssen über ein geeignetes sicherheitsleitsystem verfügen.

Italien

d) le vie di evacuazione e le uscite di emergenza sono provviste di un idoneo sistema di guida di sicurezza;

Dernière mise à jour : 2016-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

| | 4.2.5.11flucht- und rettungswege in fahrzeugen des personenverkehrs |

Italien

| | 4.2.5.11sistema di esodo del materiale rotabile passeggeri |

Dernière mise à jour : 2012-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fluchtwege und notausgänge dürfen nicht mit kartons, abfallbehältern, stühlen oder transportvorrichtungen versperrt werden.

Italien

trasparenti o translucide, in particolare le pareti completamente vetrate e in prossimità dei posti di lavoro delle vie di circolazione: a) devono essere segnalate, b) devono essere real ¡zzate con materiali sicuri e separate dai posti di lavoro, affinché! lavoratori non possano entrare in contatto con le pareti né essere feriti qualora vadano in frantumi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fluchtwege und notausgänge müssen frei von hindernissen bleiben und auf möglichst kurzem weg in einen sicheren bereich führen.

Italien

le vie e le uscite di emergenza devono restare sgombre e sboccare il più direttamente possibile in una zona di sicurezza.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fluchtwege und notausgänge müssen frei von hindernissen bleiben und auf möglichst kurzem weg ins freie oder in einen sicheren bereich führen.

Italien

le vie e uscite di emergenza devono restare sgombre e sboccare il più direttamente possibile all'aperto o in una zona di sicurezza.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anzahl, anordnung und abmessungen der fluchtwege und notausgänge richten sich nach der nutzung, der einrichtung und den abmessungen der arbeitsstätten sowie der höchstmöglichen

Italien

il numero, la distribuzione e le dimensioni delle vie e uscite d'emergenza dipendono dall'uso, dall'attrezzatura e dalle dimensioni dei luoghi di lavoro, nonché dal numero massimo di persone che possono essere presenti in detti luoghi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.2.5.11 | flucht- und rettungswege in fahrzeugen des personenverkehrs | x | | | |

Italien

4.2.5.11 | sistema di esodo del materiale rotabile passeggeri | x | | | |

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,593,402 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK