Vous avez cherché: flugverkehrsflussregelung (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

flugverkehrsflussregelung

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

(17) zur verbesserung der wirksamkeit der flugverkehrsflussregelung sollten geeignete maßnahmen eingeführt werden.

Italien

(17) si devono introdurre adeguate misure per migliorare l'efficacia della gestione del flusso di traffico aereo.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es werden vorschriften für die flugverkehrsflussregelung festgelegt, um die verfügbaren kapazitäten bei der luftraumnutzung zu optimieren und die verfahren der verkehrsfluss­regelung zu verbessern.

Italien

sono stabilite regole per la gestione del flusso del traffico aereo intese ad ottimizzare le capacità disponibili e potenziare i processi di gestione del flusso.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(7) funktionale systeme für das management des flugverkehrs werden bei allen flugsicherungsdiensten sowie bei der flugverkehrsflussregelung und beim luftraummanagement eingesetzt.

Italien

(7) in tutti i servizi di navigazione aerea, così come nella gestione del flusso di traffico aereo e nella gestione dello spazio aereo, si utilizzano sistemi funzionali per la gestione del traffico aereo.

Dernière mise à jour : 2016-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(1) mit dieser verordnung werden anforderungen festgelegt für die definition und einführung eines systems zur gewährleistung der software-sicherheit durch flugsicherungsdienste (air traffic services, ats), durch einrichtungen, die für die flugverkehrsflussregelung (air traffic flow management, atfm) und das luftraummanagement (air space management, asm) für den allgemeinen flugverkehr zuständig sind, sowie durch kommunikations-, navigations- und Überwachungsdienste (communication, navigation and surveillance services, cns).

Italien

il presente regolamento stabilisce i requisiti per la definizione e l'attuazione di un sistema di garanzia della sicurezza del software da parte dei fornitori di servizi di traffico aereo (ats), degli enti che assicurano la gestione del flusso del traffico aereo (atfm) e la gestione dello spazio aereo (asm) per il traffico aereo generale e dei fornitori di servizi di comunicazione, di navigazione e di sorveglianza (cns).

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,708,172 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK