Vous avez cherché: freizugeben (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

freizugeben

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

sauerstoff mehr freizugeben.

Italien

ossigeno. la terra decise di non dare i raccolti ele preziose vitamine.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

noch zu binden/ freizugeben

Italien

rimanenza ancora de impegnare/disimpegnare

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

, um nutzer zu blockieren und freizugeben.

Italien

per bloccare o sbloccare utenti.

Dernière mise à jour : 2017-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die differenz von 436.835 € ist freizugeben

Italien

la differenza di 436.835 € debe essere disimpegnata

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der verursacher behauptet, sie gegen bezahlung wieder freizugeben.

Italien

gli autori dell'attacco sostengono di essere disponibili a restituire i dati all'utente dietro pagamento.

Dernière mise à jour : 2016-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission wird aufgefordert, 450 mio. euro zur finanzierung der entwicklungsphase freizugeben

Italien

per quanto concerne il finanziamento, il consiglio chiede alla commissione di liberare 450 milioni di euro che saranno destinati all'impresa comune per il finanziamento della fase di sviluppo e sottolinea che gli stati membri non dovranno apportare un contributo finanziario diretto al programma galileo e che sarà necessario garantire, per la fase di funzionamento, un finanzia mento un terzo del quale sia a carico del bilancio comunitario ed almeno due terzi a carico del settore privato.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) dokumente bezüglich ihrer angemessenheit vor ihrer herausgabe freizugeben;

Italien

a) approvare i documenti ai fini della loro adeguatezza prima dell'emissione;

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die regelung erlaubte es den mitgliedstaaten, öffentliche Überschussbestände für die nahrungsmittelhilfe freizugeben.

Italien

questo sistema consentiva agli stati membri di sbloccare le scorte pubbliche di prodotti alimentari eccedenti per utilizzarli come aiuti alimentari.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b) dokumente zu bewerten und bei bedarf zu aktualisieren und erneut freizugeben;

Italien

b) riesaminare e, qualora necessario, aggiornare e riapprovare i documenti;

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rat hält es nun für angebracht, weitere teile des sirene-handbuchs freizugeben.

Italien

il consiglio ritiene attualmente opportuno declassificare altre parti del manuale sirene.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rat hält es nun für angebracht, einen weiteren teil des sirene-handbuchs freizugeben.

Italien

il consiglio ritiene attualmente opportuno declassificare l’allegato 4 del manuale sirene.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie bestätigen und erkennen an, dass skype nicht verpflichtet ist, derartige inhalte wieder freizugeben.

Italien

riconosci e accetti che skype non ha alcun obbligo di ripristinare tali contenuti in qualsiasi momento.

Dernière mise à jour : 2016-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der nächste versuch, eine rechtsgrundlage zu finden, um weitere haushaltszeilen freizugeben, folgt am freitag.

Italien

onorevoli colleghi, sono ormai le 19.00 e abbiamo esaurito il tempo che l'ordine del giorno destinava alle inter rogazioni alla commissione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er rief die ema dazu auf, die dokumente freizugeben oder überzeu-gende argumente gegen eine veröffentlichung darzulegen.

Italien

ha invitato l’ema a divulgare i documenti o a fornire una spiegazione convincente del motivo per cui non può essere autorizzato l’accesso.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in diesen fällen ist die erstattungsbescheinigung für die aufgrund höherer gewalt nicht beantragten beträge aufzuheben und die hinterlegte sicherheit freizugeben.

Italien

in tal caso il titolo deve essere annullato riguardo agli importi non chiesti per causa di forza maggiore e la relativa cauzione deve essere svincolata.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die entscheidung, erdölvorräte freizugeben, obliegt den staaten, wenngleich auf gemeinschaftsebene eine konsultation zum zwecke der koordinierung organisiert wird.

Italien

la decisione di liberare stock petroliferi spetta agli stati, anche se una consultazione a scopi di coordinamento è organizzata a livello comunitario.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nachdem sich der rat zuerst geweigert hatte, die dokumente freizugeben, revidierte er angesichts der vom bürgerbeauftragten vorgebrachten argumente seine entscheidung.

Italien

i documenti erano stati inizialmente rifiutati, ma l’istituzione ha modificato la propria decisione a seguito dell’intervento del mediatore.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anbauflächen zu anderen zwecken (naturund freizeitparks) freizugeben, die heute noch für die intensive landwirtschaft ge nutzt werden.

Italien

peraltro, 200 proposte interessanti sono state incluse in una riserva, nella speranza di un possibile incremento della dotazione di bilancio del pro gramma, nell'ambito della prossima revisione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zeitraum, während dem die eltern - und insbesondere die mutter - die entscheidung, das kind freizugeben, rückgängig machen können.

Italien

termine di revoca: periodo di tempo, concesso ai genitori e soprattutto alla madre, di ripensamento e di revoca della decisione di abbandonare il figlio.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

italien beschloß am 13. februar, die handelslira freizugeben — die finanzlira war es bereits —, den gespaltenen devisen markt aber beizubehalten.

Italien

ii 13 febbraio l'italia ha deciso di lasciare fluttuare la lira commerciale accanto alla lira finanziaria, mantenendo in vigore le disposizioni concernenti il duplice mercato dei cambi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,552,071 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK