Vous avez cherché: glaubhaftigkeit (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

glaubhaftigkeit

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

die alten entschuldigungen entbehren heute ihrer glaubhaftigkeit.

Italien

barrera i costa (arc). — (fr) il mio gruppo ha firmato la risoluzione comune e l'approveremo

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ewsa unterstreicht, dass die glaubhaftigkeit der vorschläge ganz von ihrer umsetzung abhängt.

Italien

il cese sottolinea che la credibilità delle proposte dipenderà interamente dalla loro attuazione, il che rende essenziale un'azione di seguito.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die antworten auf die fragen des gerichts haben diesen mangel an glaubhaftigkeit noch verstärkt.

Italien

le risposte fornite ai quesiti posti dal tribunale hanno confermato tale non credibilità.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ewsa ist der Über­zeugung, dass dies für die glaubwürdigkeit und glaubhaftigkeit europäischen wettbewerbs­rechts elementar ist.

Italien

ritiene che ciò sia essenziale ai fini della credibilità e della plausibilità del diritto europeo della concorrenza.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

herr präsident, die behandlung des haushalts des parlaments erfordert effizienz, verantwortungsbewusstsein und glaubhaftigkeit.

Italien

signor presidente, il bilancio del parlamento deve essere trattato in modo efficace, responsabile e credibile.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ein wichtiges anliegen war, die glaubhaftigkeit der geplanten verwirklichung einer wwu und ihre unumkehrbarkeit zu gewährleisten.

Italien

— se la maggioranza degli stati membri soddisfi alle condizioni necessarie per l'ado­zione di una moneta unica, esso trasmette le sue conclusioni, sotto forma di raccomandazioni, al consiglio riunito nella composizione dei capi di stato o di governo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieses zwiespältige verhalten, diese doppelzüngigkeit, gefährdet die glaubhaftigkeit der europäischen union in ernster weise.

Italien

d'altra parte, la divisione dell'europa davanti al risorgere suicida dei nazionalismi etnici sta seminando delusione e scoraggiamento fra i cittadini.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zu den erklärungen im kgb-stil, die schamlos und ohne die geringste rücksicht auf glaubhaftigkeit die rollen verdrehen?

Italien

inizialmente, l'idea ha riscosso echi favorevoli, per cui circa un mese e mezzo fa avevamo l'impressione di aver sbloccato definitivamente i negoziati.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

deshalb muss für mich das bemühen um offenheit, kontrollierbarkeit und wahrhaftigkeit ganz oben stehen- erst dann erlangen wir glaubhaftigkeit und vertrauen.

Italien

l' impegno a promuovere la trasparenza, la verificabilità e la veridicità delle dichiarazioni deve pertanto essere una delle principali priorità: solo in tal modo potremo riconquistare credibilità e fiducia.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der europäische wirtschafts- und sozialausschuss ist der Überzeugung, dass eine solche durchsetzung für die glaubwürdigkeit und glaubhaftigkeit europäischen wettbewerbsrechts elementar ist.

Italien

ritiene che ciò sia essenziale ai fini della credibilità e della plausibilità del diritto europeo della concorrenza.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist klar, daß dieser zustand nicht ewig andauern kann: die glaubhaftigkeit der institutionen und der sichtbare erfolg des einigungsprozesses stehen auf dem spiel.

Italien

questa direttiva è la prima misura di applicazione del libro verde sulla trasmissione via satellite e risponde ad uno degli obiettivi prioritari del consiglio, o, almeno, della presidenza danese del consiguo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nein. ihre verweigerung, die verantwortung zu übernehmen, ist für die politi sche glaubhaftigkeit bei der jugend tödlich, denn sie machen einen kniefall vor den geldinteressen.

Italien

il motivo per cui oggi non abbiamo fatto dei progressi, secondo me non è da ricercarsi nel complicato intrico di interessi e tradizioni diverse, ma è si trova chiaramente nello strapotere del capitale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(4) das emblem ermöglicht es den wirtschaftsbeteiligten, die glaubhaftigkeit und sichtbarkeit ihrer erzeugnisse bei den konsumenten in der europäischen union zu erhöhen.

Italien

(4) considerando che il logo consente agli operatori di aumentare la credibilità dei rispettivi prodotti agli occhi dei consumatori dell'unione europea e di migliorarne l'identificazione;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies wird die glaubhaftigkeit des euro gewährleisten und dazu beitragen, die zinsen innerhalb der euro-zone niedrig zu halten, so daß investitionen, wachstum und arbeitsplatzschaffung gefördert werden.

Italien

questo garantirà la credibilità dell'euro e contribuirà a mantenere bassi i tassi di interesse nella zona euro, promuovendo quindi gli investimenti, la crescita e l'occupazione.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ausschuß stellt nachdrücklich fest, daß die glaubhaftigkeit eines programms ohne die begründetet aussicht auf ein wachstum - oder notfalls auch nur einen status quo - der beschäftigung in frage gestellt würde.

Italien

il comitato insiste sul concetto che la credibilità di un programma verrebbe messa in causa qualora mancasse una ragionevole previsione di un aumento - o al limite di un mantenimento - del tasso di occupazione .

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

stellt fest, dass eine effektive widereinziehung als folge des grundsatzes der wirtschaftlichen und wirksamen mittelverwendung geboten ist; ist der auffassung, dass durch die verbesserung der wiedereinziehung die wirksamkeit der eu-sanktionen unter beweis gestellt und die glaubhaftigkeit der europäischen institutionen weiter gestärkt würde;

Italien

constata che in linea con il principio di un impiego dei fondi economico ed efficace si impone un ricupero effettivo; ritiene che migliorando il ricupero si dimostri l'efficacia delle sanzioni dell'ue e si rafforzi ulteriormente la credibilità delle istituzioni europee;

Dernière mise à jour : 2016-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,905,225 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK