Vous avez cherché: ich bin es leider nicht (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

ich bin es leider nicht

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

so einfach ist es leider nicht.

Italien

la situazione, purtroppo, non è così semplice.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich bin es

Italien

sono unico!

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin es nicht gewöhnt, zeitig aufzustehen.

Italien

non sono abituato a svegliarmi presto.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einige mögen zufrieden sein. ich bin es nicht.

Italien

alcuni possono essere soddisfatti, ma io non lo sono.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich würde ihnen gern helfen, aber ich kann es leider nicht.

Italien

vorrei poter collaborare, ma in quest' occasione temo che mi sia impossibile.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich bin es, dein herr.

Italien

in verità sono il tuo signore.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich kann es leider nicht anders sagen, und ich muß auch die sozialisten, die für

Italien

ne richiedono però anche un altro che non può però essere fatto per iscritto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

oh toll, es wird wärmer! so einfach ist es leider nicht.

Italien

i cambiamenti climatici in 420.000 anni, il clima non è mai stato cosi caldo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die regierungen sind es leider nicht, und auch der rat ist es nicht.

Italien

lo controllano per impedirgli di importare più di sei bottiglie di vino o più di 200 sigarette!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin es, der falsch liegt.

Italien

sono io ad aver sbagliato.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin es leid, daß man europa dinge vorwirft, die es nicht getan hat.

Italien

sono stanco di vedere l'europa criticata senza ragione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so etwas wie eine „ europäische identität“ gibt es leider nicht, herr schulz.

Italien

mi spiace, onorevole schulz, ma non esiste alcuna “ identità europea” .

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich bin es gewohnt, die nacht durchzuarbeiten.

Italien

sono abituato a lavorare tutta la notte.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie sie wissen, war es leider nicht möglich, über diese konvention einigkeit zu erzielen.

Italien

come sapete, non è stato purtroppo possibile raggiungere un' unanimità in seno al consiglio intorno a questa proposta.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich bin es, der sich um eine einigung bemühen muss.

Italien

spetta a me trovare un accordo.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist eine ganz vernünftige antwort, wenn sie zufällig mitglied des verkehrsausschusses sind, doch ich bin es nicht.

Italien

È importante assicurare che la gente sia rappresenta ta pienamente ed in modo competente di fronte ai tribunali del lavoro, che in gran bretagna sono chiamati tribunali industriali.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin es gewohnt, mit solchen kranken umzugehen.«

Italien

ma io sono avvezza a curare questi malati.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dem ausschuß für auswärtige angelegenheiten ist es leider nicht gelungen, diese beiden berichte miteinader zu verknüpfen.

Italien

la commissione per gli affari esteri non è stata in grado di capire i legami tra le due relazioni.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die vertreterin des rates hielt es leider nicht für richtig oder nicht für möglich, sich ebenso klar zu äußern.

Italien

la commissione esige che il programma venga eseguito in concordanza con le linee direttri

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die erhebung über arbeitskräfte von 1983 erlaubt es leider nicht, diese unterscheidung in frankreich und der br deutschland zu treffen.

Italien

purtroppo l'inchiesta sulle forze di lavoro effettuata nel 1983 non consente di operare questa distinzione per quanto riguarda francia e repubblica federale di germania.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,284,410 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK