Vous avez cherché: mwst nicht ausweisbar (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

mwst nicht ausweisbar

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

mehrwertsteuer nicht ausweisbar

Italien

iva non inclusa

Dernière mise à jour : 2021-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

mineralölsteuer schließt mwst. nicht ein: kfz­steuer schließt jährliche steuern und erwerbsteuern ein.

Italien

la tassa sugli autoveicoli comprende il bollo annuo e la tassa d'immatricolazione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

verkaufspreis in deutschland (steuern und mwst nicht einbegriffen) a) normalbenzin b) superbenzin

Italien

prezzo ài vendita praticato in germania (senza imposte eà i.v.a.) : a) b) e) a)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es handelt sich um preise nach steuern (in beiden ländern ist die mwst. nicht bekannt).

Italien

si tratta di prezzi "imposte comprese" (in entrambi i paesi non esiste iva).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der empfänger erhielt eine rechnung, die ihn zum vorsteuerabzug berechtigte, obwohl die in rechnung gestellte mwst nicht abgeführt wurde.

Italien

da un lato, il destinatario dispone di una fattura valida ai fini della detrazione dell'imposta; dall’altro lato, tuttavia, l’imposta sulle vendite non viene versata.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aufgrund des berechnungsmodus kann sich diese steuer (im gegensatz zur strikt proportionalen mwst) nicht auf die festen tarifbestimmungen aus wirken.

Italien

ne derivano due conseguenze : io) quote fiscali variabili a seconda dei consumi e delle città ; 2°) aumenti del prezzo di vendita diversi da una città all'altra.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

2.5 beim reverse charge-verfahren stellt der inländische lieferant die mwst nicht dem steuerpflichtigen käufer in rechnung, der selbst wiederum steuerschuldner wird.

Italien

2.5 nel meccanismo dell'inversione contabile il fornitore domestico non addebita l'iva all'acquirente soggetto passivo che, a sua volta, diventa il debitore dell'imposta.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

besonders verbreitet war die praxis, dass kleine unternehmen des abfallsektors die von ihnen in rechnung gestellte mwst nicht an den fiskus abführten, dann verschwanden und schließlich nicht mehr auffindbar waren.

Italien

l’abuso più diffuso consiste nel mancato pagamento al fisco dell’iva fatturata dalle piccole imprese operanti nel commercio dei rifiuti che ad un certo momento scompaiono e non sono più rintracciabili.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

- fälle, in denen die mwst nicht erstattet wurde, und die ausgabe nicht mehr aus der haushaltslinie finanziert werden kann, zu deren lasten die hauptausgabe ging,

Italien

- dei casi di importi di iva non recuperabili, a condizione che non sia più possibile imputarli alla linea che ha coperto la spesa principale;

Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die mehrwertsteuer (mwst.) wird als erstattungsfähig betrachtet, wenn die zuständige stelle sich die im rahmen des nationalen programms entrichtete mwst. nicht erstatten lassen kann.

Italien

l’iva pagata nell’ambito del programma nazionale costituisce una spesa ammissibile solo se non può essere recuperata dall’organismo competente.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

1.5 der ewsa ist mit diesen bestimmungen voll und ganz einverstanden, ebenso wie mit der gesamtschuldnerischen haftung von verkäufer und käufer, wenn diese in verschiede­nen staaten ansässig sind und eine der beiden seiten ihren pflichten im bereich der mwst nicht nachkommt.

Italien

1.5 il cese è certamente d'accordo con queste norme, così come con quelle che riguardano la responsabilità solidale fra venditore e compratore residenti in paesi diversi nei casi in cui uno dei due non assolva alle sue obbligazioni in materia di iva.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die kommission hat die vorhaben bewertet, deren kosten 40000 eur ohne mwst. nicht übersteigen, und diejenigen zugelassen, bei denen aufgrund der voraussichtlichen verbesserungen des kontrollsystems in den antragstellenden mitgliedstaaten eine kofinanzierung durch die eu gerechtfertigt ist.

Italien

la commissione ha valutato i progetti il cui costo non eccedeva 40000 eur, iva esclusa, e ha scelto quelli per i quali un cofinanziamento dell’unione risulta giustificato in considerazione dei miglioramenti che possono apportare al sistema di controllo degli stati membri richiedenti.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

damit soll sichergestellt werden, dass die mwst nicht zweimal erstattet wird – einmal dem leistungserbringer im wege der berichtigung der ursprünglich für eine leistung, die eigentlich hätte befreit sein können, in rechnung gestellten mwst, und ein weiteres mal dem leistungsempfänger im wege des erstattungsverfahrens.

Italien

tale esclusione intende evitare che l’iva venga recuperata due volte, una volta dal fornitore, a motivo dell’imposta applicata in un primo tempo su cessioni o prestazioni esenti, e una volta dall’acquirente, attraverso la procedura di rimborso.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

diese ausnahmeregelung wurde für notwendig erachtet, um den schwierigkeiten bei der bekämpfung der steuerhinterziehung in dem betreffenden sektor abzuhelfen, in dem bestimmte wirtschaftsbeteiligte, hauptsächlich kleinhändler, entgegen ihren verpflichtungen aus artikel 21 absatz 1 buchstabe a der richtlinie 77/388/ewg die von ihnen in rechnung gestellte mwst. nicht an den fiskus abführen.

Italien

la misura di deroga era necessaria a causa delle difficoltà nel combattere la frode in tale settore, in cui alcuni operatori, in particolare i piccoli commercianti, non adempiono i loro obblighi, stabiliti dall'articolo 21, paragrafo 1, lettera a), della direttiva 77/388/cee, di pagare alle autorità l'imposta riscossa sulle forniture.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,030,470 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK