Hai cercato la traduzione di mwst nicht ausweisbar da Tedesco a Italiano

Tedesco

Traduttore

mwst nicht ausweisbar

Traduttore

Italiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

mehrwertsteuer nicht ausweisbar

Italiano

iva non inclusa

Ultimo aggiornamento 2021-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

mineralölsteuer schließt mwst. nicht ein: kfz­steuer schließt jährliche steuern und erwerbsteuern ein.

Italiano

la tassa sugli autoveicoli comprende il bollo annuo e la tassa d'immatricolazione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

verkaufspreis in deutschland (steuern und mwst nicht einbegriffen) a) normalbenzin b) superbenzin

Italiano

prezzo ài vendita praticato in germania (senza imposte eà i.v.a.) : a) b) e) a)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

es handelt sich um preise nach steuern (in beiden ländern ist die mwst. nicht bekannt).

Italiano

si tratta di prezzi "imposte comprese" (in entrambi i paesi non esiste iva).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

der empfänger erhielt eine rechnung, die ihn zum vorsteuerabzug berechtigte, obwohl die in rechnung gestellte mwst nicht abgeführt wurde.

Italiano

da un lato, il destinatario dispone di una fattura valida ai fini della detrazione dell'imposta; dall’altro lato, tuttavia, l’imposta sulle vendite non viene versata.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aufgrund des berechnungsmodus kann sich diese steuer (im gegensatz zur strikt proportionalen mwst) nicht auf die festen tarifbestimmungen aus wirken.

Italiano

ne derivano due conseguenze : io) quote fiscali variabili a seconda dei consumi e delle città ; 2°) aumenti del prezzo di vendita diversi da una città all'altra.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

2.5 beim reverse charge-verfahren stellt der inländische lieferant die mwst nicht dem steuerpflichtigen käufer in rechnung, der selbst wiederum steuerschuldner wird.

Italiano

2.5 nel meccanismo dell'inversione contabile il fornitore domestico non addebita l'iva all'acquirente soggetto passivo che, a sua volta, diventa il debitore dell'imposta.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

besonders verbreitet war die praxis, dass kleine unternehmen des abfallsektors die von ihnen in rechnung gestellte mwst nicht an den fiskus abführten, dann verschwanden und schließlich nicht mehr auffindbar waren.

Italiano

l’abuso più diffuso consiste nel mancato pagamento al fisco dell’iva fatturata dalle piccole imprese operanti nel commercio dei rifiuti che ad un certo momento scompaiono e non sono più rintracciabili.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

- fälle, in denen die mwst nicht erstattet wurde, und die ausgabe nicht mehr aus der haushaltslinie finanziert werden kann, zu deren lasten die hauptausgabe ging,

Italiano

- dei casi di importi di iva non recuperabili, a condizione che non sia più possibile imputarli alla linea che ha coperto la spesa principale;

Ultimo aggiornamento 2017-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die mehrwertsteuer (mwst.) wird als erstattungsfähig betrachtet, wenn die zuständige stelle sich die im rahmen des nationalen programms entrichtete mwst. nicht erstatten lassen kann.

Italiano

l’iva pagata nell’ambito del programma nazionale costituisce una spesa ammissibile solo se non può essere recuperata dall’organismo competente.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

1.5 der ewsa ist mit diesen bestimmungen voll und ganz einverstanden, ebenso wie mit der gesamtschuldnerischen haftung von verkäufer und käufer, wenn diese in verschiede­nen staaten ansässig sind und eine der beiden seiten ihren pflichten im bereich der mwst nicht nachkommt.

Italiano

1.5 il cese è certamente d'accordo con queste norme, così come con quelle che riguardano la responsabilità solidale fra venditore e compratore residenti in paesi diversi nei casi in cui uno dei due non assolva alle sue obbligazioni in materia di iva.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die kommission hat die vorhaben bewertet, deren kosten 40000 eur ohne mwst. nicht übersteigen, und diejenigen zugelassen, bei denen aufgrund der voraussichtlichen verbesserungen des kontrollsystems in den antragstellenden mitgliedstaaten eine kofinanzierung durch die eu gerechtfertigt ist.

Italiano

la commissione ha valutato i progetti il cui costo non eccedeva 40000 eur, iva esclusa, e ha scelto quelli per i quali un cofinanziamento dell’unione risulta giustificato in considerazione dei miglioramenti che possono apportare al sistema di controllo degli stati membri richiedenti.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

damit soll sichergestellt werden, dass die mwst nicht zweimal erstattet wird – einmal dem leistungserbringer im wege der berichtigung der ursprünglich für eine leistung, die eigentlich hätte befreit sein können, in rechnung gestellten mwst, und ein weiteres mal dem leistungsempfänger im wege des erstattungsverfahrens.

Italiano

tale esclusione intende evitare che l’iva venga recuperata due volte, una volta dal fornitore, a motivo dell’imposta applicata in un primo tempo su cessioni o prestazioni esenti, e una volta dall’acquirente, attraverso la procedura di rimborso.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

diese ausnahmeregelung wurde für notwendig erachtet, um den schwierigkeiten bei der bekämpfung der steuerhinterziehung in dem betreffenden sektor abzuhelfen, in dem bestimmte wirtschaftsbeteiligte, hauptsächlich kleinhändler, entgegen ihren verpflichtungen aus artikel 21 absatz 1 buchstabe a der richtlinie 77/388/ewg die von ihnen in rechnung gestellte mwst. nicht an den fiskus abführen.

Italiano

la misura di deroga era necessaria a causa delle difficoltà nel combattere la frode in tale settore, in cui alcuni operatori, in particolare i piccoli commercianti, non adempiono i loro obblighi, stabiliti dall'articolo 21, paragrafo 1, lettera a), della direttiva 77/388/cee, di pagare alle autorità l'imposta riscossa sulle forniture.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,640,607,397 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK