Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bedingungen nicht immer zu friedenstellend stellend
ciò rafforzerebbe il controllo realizzato tramite l'autorizzazione del sito.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ist nicht immer so.
non sempre questo accade.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
wettbewerb ist nicht immer fair
la concorrenza non sempre è leale
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ist nicht immer einfach.
non è sempre facile.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ist das nicht immer möglich?
ma da qui all'accusa di essere contro la storia mi pare che ci sia di mezzo un oceano.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist aber nicht immer dieselbe
non è però sempre lo stesso gruppo a dare le reazioni più forti in tutte le ricerche.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ist ihnen nicht immer klar.
tutto ciò non è così evidente per loro.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
frauen sollten nicht immer schminken
le donne non dovrebbero essere sempre truccate
Dernière mise à jour : 2014-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alesia hat nicht immer gern gelesen.
ad alesia non è mai stata una lettrice.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
erwerbstätigkeit schützt nicht immer vor armut
la politica sociale è una materia di competenza degli stati membri.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kleinkinder entwickeln nicht immer eine gelbsucht.
i bambini piccoli possono non sviluppare l’ittero.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
auch nahm nicht immer derselbe personenkreis teil;
inoltre non si è trattato sempre delle stesse persone.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allerdings werden diese nicht immer offengelegt.
tali fattori non vengono sempre definiti chiaramente.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die konsolidierungsmaßnahmen waren nicht immer wachstumsfreundlich zusammengestellt.
la composizione del risanamento non è sempre stata favorevole alla crescita.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aus den verschiedensten gründen nutzen die unternehmen die von ihnen entwickelten technologien nicht immer optimal.
le imprese non riescono inoltre a trane sempre un profitto ottimale dalle tecnologie che esse sviluppano.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allerdings funktioniert der elementarunterricht für erwachsene, der in anderen bildungsinstitutionen angeboten wird, nicht immer optimal.
spesso il gruppo bersaglio necessita di particolare assistenza e con sulenza, che gli istituti non sono in grado di assicurare.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die marktinfrastruktur für vertrieb und distribution ist nicht immer optimal, um den verbrauchern bei der auswahl solider und geeigneter finanzprodukte zu helfen.
l'infrastruttura di mercato per la vendita e la distribuzione non sempre consente di assistere in modo ottimale i consumatori nella selezione di prodotti finanziari affidabili e adeguati.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
unkoordinierte maßnahmen sind jedoch nicht immer optimal effizient, sie können zu schwierigkeiten auf dem markt führen und das vertrauen der anleger schwächen.
ora iniziative non coordinate possono essere meno efficaci e provocare difficoltà sui mercati, avendo inoltre delle conseguenze sulla fiducia degli investitori.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bei den initiativen adapt und beschÄftigung hat sich der dezentralisierte auswahlmodus bewährt, auch wenn die verwaltungsverfahren nicht immer optimal waren.
i loro prodotti sono stati inclusi nel programma di trasformazione e di commercializzazione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
im verlaufe der arbeiten des nichtständigen untersuchungsausschusses hat es sich gezeigt, daß die zusammenarbeit mit den geladenen zeugen nicht immer optimal war.
nel corso dei lavori di questa commissione temporanea d'inchiesta la cooperazione con i testimoni convocati non sempre è stata ottimale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: