Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bedingungen nicht immer zu friedenstellend stellend
ciò rafforzerebbe il controllo realizzato tramite l'autorizzazione del sito.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist nicht immer so.
non sempre questo accade.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
wettbewerb ist nicht immer fair
la concorrenza non sempre è leale
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist nicht immer einfach.
non è sempre facile.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
ist das nicht immer möglich?
ma da qui all'accusa di essere contro la storia mi pare che ci sia di mezzo un oceano.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist aber nicht immer dieselbe
non è però sempre lo stesso gruppo a dare le reazioni più forti in tutte le ricerche.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist ihnen nicht immer klar.
tutto ciò non è così evidente per loro.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
frauen sollten nicht immer schminken
le donne non dovrebbero essere sempre truccate
Ultimo aggiornamento 2014-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alesia hat nicht immer gern gelesen.
ad alesia non è mai stata una lettrice.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
erwerbstätigkeit schützt nicht immer vor armut
la politica sociale è una materia di competenza degli stati membri.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kleinkinder entwickeln nicht immer eine gelbsucht.
i bambini piccoli possono non sviluppare l’ittero.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
auch nahm nicht immer derselbe personenkreis teil;
inoltre non si è trattato sempre delle stesse persone.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allerdings werden diese nicht immer offengelegt.
tali fattori non vengono sempre definiti chiaramente.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die konsolidierungsmaßnahmen waren nicht immer wachstumsfreundlich zusammengestellt.
la composizione del risanamento non è sempre stata favorevole alla crescita.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aus den verschiedensten gründen nutzen die unternehmen die von ihnen entwickelten technologien nicht immer optimal.
le imprese non riescono inoltre a trane sempre un profitto ottimale dalle tecnologie che esse sviluppano.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allerdings funktioniert der elementarunterricht für erwachsene, der in anderen bildungsinstitutionen angeboten wird, nicht immer optimal.
spesso il gruppo bersaglio necessita di particolare assistenza e con sulenza, che gli istituti non sono in grado di assicurare.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die marktinfrastruktur für vertrieb und distribution ist nicht immer optimal, um den verbrauchern bei der auswahl solider und geeigneter finanzprodukte zu helfen.
l'infrastruttura di mercato per la vendita e la distribuzione non sempre consente di assistere in modo ottimale i consumatori nella selezione di prodotti finanziari affidabili e adeguati.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
unkoordinierte maßnahmen sind jedoch nicht immer optimal effizient, sie können zu schwierigkeiten auf dem markt führen und das vertrauen der anleger schwächen.
ora iniziative non coordinate possono essere meno efficaci e provocare difficoltà sui mercati, avendo inoltre delle conseguenze sulla fiducia degli investitori.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bei den initiativen adapt und beschÄftigung hat sich der dezentralisierte auswahlmodus bewährt, auch wenn die verwaltungsverfahren nicht immer optimal waren.
i loro prodotti sono stati inclusi nel programma di trasformazione e di commercializzazione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
im verlaufe der arbeiten des nichtständigen untersuchungsausschusses hat es sich gezeigt, daß die zusammenarbeit mit den geladenen zeugen nicht immer optimal war.
nel corso dei lavori di questa commissione temporanea d'inchiesta la cooperazione con i testimoni convocati non sempre è stata ottimale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: