Vous avez cherché: originalvertrag (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

originalvertrag

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

eine bierbezugsverpflichtung bleibt auch dann wirksam, wenn eine zusatzvereinbarung nicht dem originalvertrag beigefügt ist.

Italien

l'obbligo di fornitura di birra rimane valido anche se la convenzione che mo difica il contratto originale non è allegata a quest'ultimo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dementsprechend könnte der rücktritt vom originalvertrag auch auswirkungen auf die leistung von medical passport haben.

Italien

di conseguenza il recesso dal contratto originario potrebbe avere effetto anche sulla prestazione medical passport.

Dernière mise à jour : 2005-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

der originalvertrag wurde am 25. märz 1957 in rom unterzeichnet und trat am 1. januar 1958 in kraft.

Italien

consente il regolamento in moneta di banca centrale e la definitività immediata del regolamento e può essere utilizzato per tutte le operazioni in euro effettuate sia fra paesi dell’area dell’euro, nonché diversi altri stati membri dell’ue, sia al loro interno.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

daher haben dazu nur die inhaber dieser über einen erkennungsschlüssel zugriff, der in der versicherungspolice oder im originalvertrag steht.

Italien

potranno pertanto accedervi solo i titolari di questi attraverso una chiave di riconoscimento presente nella polizza o nel contratto originario.

Dernière mise à jour : 2005-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

in bezug auf die erze und ausgangsstoffe gilt : i) jede Änderung des liefervertrags bedarf der unter­zeichnung durch die agentur nach dem gleichen verfahren wie beim originalvertrag.

Italien

per quanto riguarda i minerali e le materie grezze : i) ogni modifica del contratto di fornitura richiede la firma dell'agenzia, seguendo la stessa procedura utilizzata per il contratto originale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

er gab an,dass die kommission das gap network im juni kontaktiert und dem beschwerdeführer mitgeteilt habe,dass sich die verzögerung dervertragsgemäßen zahlung aufgrund der notwendigkeit ergeben habe,die formalitäten in zusammenhang mit den zweimal im originalvertrag vorgenommenen Änderungen abzuschließen.

Italien

egli ha fatto presente che la commissione aveva contattato la gap network nel mese di giugno informando il denunciante che il ritardo nel pagamento del contratto era da imputare alla necessità di espletare le formalità dovute allemodifiche introdotte per due volte nel contratto originale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

anwendbares gesetz und gerichtsstand

für alle streitigkeiten in verbindung mit dem service wird auf die bestimmungen des jeweiligen originalvertrags verwiesen..

Italien

legge applicabile e foro competente

per qualsiasi controversia comunque connessa all'utilizzo del servizio, si rinvia alle disposizioni di cui al contratto originario.

Dernière mise à jour : 2005-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,840,400 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK