Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Üben sie eine sportart?
pratica uno sport?
Dernière mise à jour : 2014-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
r üben und rohrzucker, fest
zucchero di barbabietola e di canna, allo stato solido
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sie müssen zu rückhaltung üben.
devono controllarsi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
& aktive einträge beim Üben:
voci & attive durante l' esercitazione:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die gemeinschaft sollte solidarität üben.
si dovrebbero elaborare pro poste in merito.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
schalldämpfung für blechbläser beim Üben allein.
riduzione del suono per i suonatori di ottoni durante gli esercizi individuali.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sie üben diese befugnisse folgendermaßen aus:
esse esercitano tali poteri:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
auch hier sollte die kommission zurückhaltung üben.
anche in tale contesto la commissione dovrebbe intervenire con moderazione.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sie erteilen es nur gewissen rednern, obwohl wir über einen tagesordnungspunkt reden. Üben sie ihren vorsitz aus, wie es sich gehört!
con una linea di bilancio di circa 130 milioni di ecu l'anno, che non è certo enorme, non ha molto senso, a mio avviso, far praticamente approvare ogni progetto a bruxelles e prendere parte delle decisioni in loco.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wellenbereich ausrüstung für drahtlose nachrichtenübermittlung, Üben rag ungsnetz
indice alfabetico rete di trasmissione, sistema di comunicazione tariffazione delle infrastrutture pedaggio, restrizione alla concorrenza, tassa sui veicoli, veicolo industriale
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
516 politisches Üben menschenrechte, staatliche gewalt, türkei
1048 politica culturale fiscalità contratto di forniture, contratto pubblico, diritto comunitario
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
zeichenstatistiken (zeichen, die sie mehr üben sollten)
statistiche dei caratteri (caratteri sui quali devi migliorare)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(es gilt) schöne geduld (zu üben).
bella pazienza!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vorhin war da von die rede, daß das parlament auch selbstkritik an seinem haushalt üben muß.
questa era la situazione in passato, e con questa formula non vi sono state difficoltà politiche.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: