Vous avez cherché: rufer in der wüste (Allemand - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Latin

Infos

German

rufer in der wüste

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

und baalath und thamar in der wüste im lande

Latin

et baalath et palmyram in terra solitudini

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der wüste aber war beth-araba, middin, sechacha,

Latin

in deserto betharaba meddin et schach

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und vierzig jahre lang duldete er ihre weise in der wüste,

Latin

et per quadraginta annorum tempus mores eorum sustinuit in desert

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eure väter haben manna gegessen in der wüste und sind gestorben.

Latin

patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und sie wurden lüstern in der wüste und versuchten gott in der einöde.

Latin

et eduxit eos de tenebris et umbra mortis et vincula eorum disrupi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und er hob auf seine hand wider sie, daß er sie niederschlüge in der wüste

Latin

ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabesceba

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zu der zeit kam johannes der täufer und predigte in der wüste des jüdischen landes

Latin

in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nun aber ist er gepflanzt in der wüste, in einem dürren, durstigen lande,

Latin

et nunc transplantata est in desertum in terra invia et sitient

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber mein auge verschonte sie, daß ich sie nicht verderbte noch ganz umbrächte in der wüste.

Latin

et pepercit oculus meus super eos ut non interficerem eos nec consumpsi eos in desert

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so verstocket euer herz nicht, wie zu meriba geschah, wie zu massa in der wüste,

Latin

adferte domino gloriam nomini eius tollite hostias et introite in atria eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber an ihrer vielen hatte gott kein wohlgefallen; denn sie wurden niedergeschlagen in der wüste.

Latin

sed non in pluribus eorum beneplacitum est deo nam prostrati sunt in desert

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

allen königen in arabien, allen königen gegen abend, die in der wüste wohnen;

Latin

et cunctis regibus arabiae et cunctis regibus occidentis qui habitant in desert

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"hebt euch weg und errettet euer leben!" aber du wirst sein wie die heide in der wüste.

Latin

fugite salvate animas vestras et eritis quasi myrice in desert

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die irregingen in der wüste, in ungebahntem wege, und fanden keine stadt, da sie wohnen konnten,

Latin

confitebor tibi in populis domine et psallam tibi in nationibu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber der engel des herrn fand sie bei einem wasserbrunnen in der wüste, nämlich bei dem brunnen am wege gen sur.

Latin

cumque invenisset illam angelus domini iuxta fontem aquae in solitudine qui est in via su

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieser führte sie aus und tat wunder und zeichen in Ägypten, im roten meer und in der wüste vierzig jahre.

Latin

hic eduxit illos faciens prodigia et signa in terra aegypti et in rubro mari et in deserto annis quadragint

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn sie waren ausgezogen von raphidim und wollten in die wüste sinai und lagerten sich in der wüste daselbst gegenüber dem berge.

Latin

nam profecti de raphidim et pervenientes usque in desertum sinai castrametati sunt in eodem loco ibique israhel fixit tentoria e regione monti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn die wohnung des herrn, die mose in der wüste gemacht hatte, und der brandopferaltar war zu der zeit auf der höhe zu gibeon.

Latin

tabernaculum autem domini quod fecerat moses in deserto et altare holocaustorum ea tempestate erat in excelso gabao

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da hannas und kaiphas hohepriester waren: da geschah der befehl gottes zu johannes, des zacharias sohn, in der wüste.

Latin

sub principibus sacerdotum anna et caiapha factum est verbum dei super iohannem zacchariae filium in desert

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"es ist eine stimme eines predigers in der wüste: bereitet den weg des herrn, macht seine steige richtig!"

Latin

vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,629,166 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK