Je was op zoek naar: rufer in der wüste (Duits - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Latin

Info

German

rufer in der wüste

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

und baalath und thamar in der wüste im lande

Latijn

et baalath et palmyram in terra solitudini

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in der wüste aber war beth-araba, middin, sechacha,

Latijn

in deserto betharaba meddin et schach

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und vierzig jahre lang duldete er ihre weise in der wüste,

Latijn

et per quadraginta annorum tempus mores eorum sustinuit in desert

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

eure väter haben manna gegessen in der wüste und sind gestorben.

Latijn

patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und sie wurden lüstern in der wüste und versuchten gott in der einöde.

Latijn

et eduxit eos de tenebris et umbra mortis et vincula eorum disrupi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und er hob auf seine hand wider sie, daß er sie niederschlüge in der wüste

Latijn

ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabesceba

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zu der zeit kam johannes der täufer und predigte in der wüste des jüdischen landes

Latijn

in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nun aber ist er gepflanzt in der wüste, in einem dürren, durstigen lande,

Latijn

et nunc transplantata est in desertum in terra invia et sitient

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber mein auge verschonte sie, daß ich sie nicht verderbte noch ganz umbrächte in der wüste.

Latijn

et pepercit oculus meus super eos ut non interficerem eos nec consumpsi eos in desert

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so verstocket euer herz nicht, wie zu meriba geschah, wie zu massa in der wüste,

Latijn

adferte domino gloriam nomini eius tollite hostias et introite in atria eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber an ihrer vielen hatte gott kein wohlgefallen; denn sie wurden niedergeschlagen in der wüste.

Latijn

sed non in pluribus eorum beneplacitum est deo nam prostrati sunt in desert

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

allen königen in arabien, allen königen gegen abend, die in der wüste wohnen;

Latijn

et cunctis regibus arabiae et cunctis regibus occidentis qui habitant in desert

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"hebt euch weg und errettet euer leben!" aber du wirst sein wie die heide in der wüste.

Latijn

fugite salvate animas vestras et eritis quasi myrice in desert

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

die irregingen in der wüste, in ungebahntem wege, und fanden keine stadt, da sie wohnen konnten,

Latijn

confitebor tibi in populis domine et psallam tibi in nationibu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber der engel des herrn fand sie bei einem wasserbrunnen in der wüste, nämlich bei dem brunnen am wege gen sur.

Latijn

cumque invenisset illam angelus domini iuxta fontem aquae in solitudine qui est in via su

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dieser führte sie aus und tat wunder und zeichen in Ägypten, im roten meer und in der wüste vierzig jahre.

Latijn

hic eduxit illos faciens prodigia et signa in terra aegypti et in rubro mari et in deserto annis quadragint

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn sie waren ausgezogen von raphidim und wollten in die wüste sinai und lagerten sich in der wüste daselbst gegenüber dem berge.

Latijn

nam profecti de raphidim et pervenientes usque in desertum sinai castrametati sunt in eodem loco ibique israhel fixit tentoria e regione monti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn die wohnung des herrn, die mose in der wüste gemacht hatte, und der brandopferaltar war zu der zeit auf der höhe zu gibeon.

Latijn

tabernaculum autem domini quod fecerat moses in deserto et altare holocaustorum ea tempestate erat in excelso gabao

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da hannas und kaiphas hohepriester waren: da geschah der befehl gottes zu johannes, des zacharias sohn, in der wüste.

Latijn

sub principibus sacerdotum anna et caiapha factum est verbum dei super iohannem zacchariae filium in desert

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"es ist eine stimme eines predigers in der wüste: bereitet den weg des herrn, macht seine steige richtig!"

Latijn

vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,746,973,753 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK