Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
€ 100,000 (pro rata)
€ 100,000 (proporcionāli)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pro-rata-satz des vorsteuerabzugs
proporcionālā atskaitīšana
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
kapitel 2 pro–rata–satz des vorsteuerabzugs
2. nodaļa – proporcionālā atskaitīšana
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
berechnung des pro-rata-satzes des vorsteuerabzugs
atskaitāmās daļas aprēķināšana
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ab 2012 beitrag der gd rtd zur durchführungsphase pro rata:
sākot no 2012. gada, rtd Ģd ieguldījums īstenošanas posmam proporcionāli ir šāds.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beitrag der gd rtd zur strategiephase im jahr 2010 pro rata:
rtd Ģd 2010. gada ieguldījums stratēģiskajam posmam ir šāds.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 der sechsten richtlinie vor, dass sich der pro-rata-satz
tieši tāpēc sestās direktīvas 19. panta 1. punktā ir paredzēts, ka iegādāto preču un
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser bescheid bewirkte eine senkung dieses pro-rata-satzes.
ar šo lēmumu atskaitāmā nodokļa daļa tika samazināta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine pro-rata-berechnung nach den bestimmungen der verordnung ist deshalb nicht möglich.
tādēļ uz regulu pamatoti proporcionāli aprēķini nav iespējami.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dieser pro-rata-satz wird nach dem in art. 19 der richtlinie festgelegten verfahren berechnet.
Šo atskaitāmo daļu aprēķina saskaņā ar minētās direktīvas 19. pantā izklāstītajiem īpašajiem noteikumiem.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der pro-rata-satz wird auf jahresbasis in prozent festgesetzt und auf einen vollen prozentsatz aufgerundet.
Šo daļu nosaka ik gadu, fiksē procentos un noapaļo līdz ciparam, kas nepārsniedz nākamo vienību.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
der wechselkurs für die betreffenden beträge und beihilfen für das jahr 2004 ist daher entsprechend dem durchschnitt pro rata temporis der wechselkurse festzusetzen, die im april 2004 galten —
tālab maiņas kurss, ko 2004. gadā piemēro attiecīgajām summām un atbalstam, ir jānosaka, ņemot vērā vidējo maiņas kursu 2004. gada aprīlī,
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der anzuwendende wechselkurs entspricht dabei dem pro rata temporis berechneten durchschnitt der wechselkurse, die in dem zeitraum vom 1. januar 2004 bis 30. juni 2004 anwendbar sind.
izmantojamais valūtas maiņas kurss ir vidējais maiņas kurss, ko piemēro laika posmā no 2004. gada 1. janvāra līdz 2004. gada 30. jūnijam, kuru aprēķina proporcionāli laikam.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a) dem steuerpflichtigen gestatten, für jeden bereich seiner tätigkeit einen besonderen pro-rata-satz anzuwenden, wenn für jeden dieser bereiche getrennte aufzeichnungen geführt werden;
a) atļaut nodokļa maksātājam noteikt daļu katrai savas uzņēmējdarbības nozarei ar noteikumu, ka katrai nozarei ir atsevišķa uzskaite;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :