Vous avez cherché: nichthandelns (Allemand - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Lithuanian

Infos

German

nichthandelns

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Lituanien

Infos

Allemand

die kosten des nichthandelns

Lituanien

neveiklumo kaina

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) option des nichthandelns;

Lituanien

a) pasirinktis „nieko nekeisti“;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie hoch sind die kosten des handelns/nichthandelns?

Lituanien

kokios sąnaudos būtų patiriamos imantis veiksmų arba jų nesiimant?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die auswirkungen des nichthandelns auf die menschliche gesundheit wären enorm.

Lituanien

strategija bus labai naudinga pagrindiniam jūrų pramonės sektoriui – turizmui.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese option des nichthandelns ist referenzszenario für die folgenabschätzung und die ihr zugrunde liegende modellierung.

Lituanien

pasirinktis „nieko nekeisti“ yra poveikio vertinime nagrinėto pagrindinio scenarijaus pagrindas.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieser durchdachte handlungsgrundsatz wird jedoch allzu oft in einen grundsatz des nichthandelns umgedeutet und so zum nährboden für verschiedenste obskurantistische tendenzen.

Lituanien

tačiau vietoje šio principo, kurio laikantis vykdomi apgalvoti veiksmai, pernelyg dažnai taikomas principas, kai nesiimama jokios veiklos ir sudaromos sąlygos atsirasti įvairaus pobūdžio obskurantizmui.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es könnte und sollte mehr getan werden, um für die wirtschaftlichen kosten und nutzen von umweltbelangen und die kosten des nichthandelns stärker zu sensibilisieren.

Lituanien

daugiau galėtų ir turėtų būti padaryta siekiant padidinti sąmoningumą ekonominių aplinkos aspektų sąnaudų ir naudos bei dėl neveiklos gręsiančių išlaidų klausimais.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der stern-bericht über den klimawandel hat bestätigt, dass die kosten des nichthandelns weit über den kosten des frühzeitigen handelns liegen.

Lituanien

sterno atlikta klimato kaitos apžvalga patvirtino, kad jei nebus imtasi priemonių, nuostoliai bus gerokai didesni negu savalaikių priemonių sąnaudos.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei der entwicklung einer politik ist es daher wesentlich, die "kosten des nichthandelns" festzustellen und eine lösung zu finden.

Lituanien

todėl rengiant politiką svarbu nustatyti „neveiklumo kainą“ ir jos atžvilgiu imtis priemonių.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

dazu müssen alle folgen dieser entscheidungen einschließlich der folgen des nichthandelns sorgfältig geprüft werden, insbesondere durch eine rechtzeitige folgenabschätzung und die richtigen signale an den markt durch richtige preise.

Lituanien

tai būtų daroma atidžiai nagrinėjant visas įmanomas jų pasekmes, įskaitant ir neveikimą, atliekant išankstinį poveikio vertinimą, ir siunčiant atitinkamus signalus rinkai, vėlgi atitinkamoms kainoms nustatyti.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der stern-report5 über die wirtschaftlichen folgen des klimawandels hat gezeigt, dass die kosten des nichthandelns die kosten des handelns zur bewältigung des klimawandels bei weitem überwiegen.

Lituanien

n. sterno ataskaitos5 „klimato kaitos ekonomika“ rezultatai parodė, kad išlaidos, patirtos nesiimant priemonių prieš klimato kaitą, keliskart viršija pasaulio ekonomikos išlaidas, kurios būtų patirtos, jei šių priemonių būtų imtasi.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufgrund der komplexen verflechtungen ist eine umfassendere wissensbasis erforderlich, wenn begünstigende und behindernde faktoren besser verstanden, die kosten des handelns und nichthandelns gerechtfertigt und zuverlässige indikatoren zur messung der entwicklung hin zu einer nachhaltigeren zukunft für die eu entwickelt werden sollen.

Lituanien

dėl sudėtingų aplinkos sričių tarpusavio sąsajų, norint suprasti varomuosius veiksnius ir kliūtis, įvertinti veikimo ir neveiklos išlaidas ir nustatyti patikimus pažangos siekiant tvarios es ateities rodiklius, reikalinga plati žinių bazė.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rat weist darauf hin, dass die geschätzten gesamtkosten für die bekämpfung des klimawandels durch ein koordiniertes internationales vor­gehen nach wie vor wesentlich niedriger sind als die kosten des nichthandelns, vorausgesetzt es werden rasch maßnahmen getroffen, um die auf internationaler ebene verfügbaren kostengünstigs­ten möglichkeiten zur emissionsreduzierung zu nutzen.

Lituanien

taryba (ecofin) primena, kad įvertintos tarptautiniu lygiu koordinuojamų kovos su klimato kaita veiksmų bendros išlaidos tebėra gerokai mažesnės nei nesiimant jokių priemonių patirsimos išlaidos, jeigu skubiai bus imtasi veiksmų pasinaudojant tarptautiniu lygiu suteikiamomis išlaidų mažinimo galimybėmis.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im zweiten und wahrscheinlich ehrgeizigsten teil der strategie wird versucht, die art und weise der politikgestaltung zu verbessern und sich auf die verbesserung der politischen kohärenz und die bewusstseinsbildung für mögliche kompromisse zwischen widersprüchlichen zielen zu konzentrieren, so dass fundierte politische entscheidungen getroffen werden können. dazu müssen alle folgen dieser entscheidungen einschließlich der folgen des nichthandelns sorgfältig geprüft werden, insbesondere durch eine rechtzeitige folgenabschätzung und die richtigen signale an den markt durch richtige preise. außerdem müssen die politischen entscheidungsträger der eu die weltweiten zusammenhänge berücksichtigen und sich aktiv für die schlüssigkeit der internen und externen politik einsetzen. darüber hinaus sind investitionen in wissenschaft und technologie erforderlich, um die notwendigen anpassungen für die nachhaltige entwicklung zu unterstützen. schließlich werden bei dem neuen konzept der politikformulierung die verbesserung der kommunikation und die einbindung von bürgern und unternehmen hervorgehoben.

Lituanien

antra, dažnai suvokiama, kaip ambicingiausia, strategijos dalimi siekiama pagerinti politikos formavimo būdus, didžiausią dėmesį skiriant politikų nuoseklumui ir žmonių informavimui apie galimus prieštaringų tikslų kompromisus, siekiant kad žmonės būtų informuoti apie ketinamus priimti sprendimus. tai būtų daroma atidžiai nagrinėjant visas įmanomas jų pasekmes, įskaitant ir neveikimą, atliekant išankstinį poveikio vertinimą, ir siunčiant atitinkamus signalus rinkai, vėlgi atitinkamoms kainoms nustatyti. privalu, kad es politikai atsižvelgtų į padėtį pasaulyje ir aktyviai skatintų vidaus ir išorės politikų nuoseklumą. be to, taip pat reikia investuoti į mokslą ir technologijas, padėsiančias įgyvendinti tvariam vystymuisi būtinus pokyčius. galiausiai, pagal naują požiūrį į politikos formavimą reikalaujama gerinti informavimą ir piliečių bei verslininkų susitelkimą.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,489,674 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK