Vous avez cherché: reifentyps (Allemand - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Lithuanian

Infos

German

reifentyps

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Lituanien

Infos

Allemand

Änderung eines reifentyps

Lituanien

padangos tipo modifikavimas

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beschreibung des für die typgenehmigungsprüfung verwendeten reifentyps:

Lituanien

tipo patvirtinimo bandymuose naudotų padangų tipo aprašymas:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

handelsbezeichnung(en) des reifentyps (wie handelsname, geschwindigkeitsindex, tragfähigkeitsindex): …………………………………

Lituanien

padangų tipo komercinis (-iai) aprašas (-ai) (pagal ašis) (pvz., prekės pavadinimas, greičio indeksas, apkrovos indeksas):

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der nach iso 28580 gemessene rollwiderstandsbeiwert eines reifentyps darf folgende werte nicht überschreiten:

Lituanien

didžiausios kiekvieno tipo padangos pasipriešinimo riedėjimui koeficiento vertės, matuojamos pagal iso 28580, negali viršyti šių dydžių.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die lieferanten stellen den behörden der mitgliedstaaten auf anforderung während eines zeitraums von fünf jahren nach der bereitstellung des letzten reifens eines bestimmten reifentyps auf dem markt technische unterlagen zur verfügung.

Lituanien

valstybių narių valdžios institucijoms paprašius, tiekėjai pateikia joms techninius dokumentus; tokia galimybė turėtų būti užtikrinama penkerius metus nuo to laiko, kai rinkai patiekiama paskutinė tam tikro padangų tipo padanga.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die muster eines zur eg-typgenehmigung vorgelegten reifentyps müssen deutlich sichtbar und dauerhaft mit der fabrikmarke oder dem firmennamen des herstellers versehen sein und hinreichend platz für das in abschnitt 4 dieses anhangs vorgeschriebene eg-typgenehmigungszeichen bieten.

Lituanien

padangos, pateiktos, kad jai būtų suteiktas eb tipo patvirtinimas, tipo pavyzdžiai turi turėti aiškiai matomą ir nenutrinamą pareiškėjo prekės ženklą arba pavadinimą ir tuose pavyzdžiuose turi būti pakankamai vietos, jog pagal šio priedo 4 skirsnį juose būtų galima įrašyti eb tipo patvirtinimo ženklą.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(1) stellt ein mitgliedstaat gestützt auf eine ausführliche begründung fest, daß ein reifentyp oder ein fahrzeugtyp trotz einhaltung der vorschriften dieser richtlinie eine gefahr darstellt, so kann er das inverkehrbringen dieses erzeugnisses auf seinem hoheitsgebiet vorläufig untersagen oder besonderen bedingungen unterwerfen. er teilt dies unter angabe der gründe unverzueglich den anderen mitgliedstaaten und der kommission mit.

Lituanien

1. jei atsižvelgiant į pagrįstus įrodymus valstybė narė laiko, kad padangos tipas arba transporto priemonės tipas pavojingas, nors ir atitinkantis šios direktyvos reikalavimus, ji gali savo teritorijoje laikinai uždrausti šį gaminį parduoti arba jam taikyti specialias sąlygas. ji nedelsiant apie tai informuoja kitas valstybes nares ir komisiją, pagrįsdama savo sprendimą.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,797,083 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK