Results for reifentyps translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

reifentyps

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

Änderung eines reifentyps

Lithuanian

padangos tipo modifikavimas

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beschreibung des für die typgenehmigungsprüfung verwendeten reifentyps:

Lithuanian

tipo patvirtinimo bandymuose naudotų padangų tipo aprašymas:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

handelsbezeichnung(en) des reifentyps (wie handelsname, geschwindigkeitsindex, tragfähigkeitsindex): …………………………………

Lithuanian

padangų tipo komercinis (-iai) aprašas (-ai) (pagal ašis) (pvz., prekės pavadinimas, greičio indeksas, apkrovos indeksas):

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der nach iso 28580 gemessene rollwiderstandsbeiwert eines reifentyps darf folgende werte nicht überschreiten:

Lithuanian

didžiausios kiekvieno tipo padangos pasipriešinimo riedėjimui koeficiento vertės, matuojamos pagal iso 28580, negali viršyti šių dydžių.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die lieferanten stellen den behörden der mitgliedstaaten auf anforderung während eines zeitraums von fünf jahren nach der bereitstellung des letzten reifens eines bestimmten reifentyps auf dem markt technische unterlagen zur verfügung.

Lithuanian

valstybių narių valdžios institucijoms paprašius, tiekėjai pateikia joms techninius dokumentus; tokia galimybė turėtų būti užtikrinama penkerius metus nuo to laiko, kai rinkai patiekiama paskutinė tam tikro padangų tipo padanga.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die muster eines zur eg-typgenehmigung vorgelegten reifentyps müssen deutlich sichtbar und dauerhaft mit der fabrikmarke oder dem firmennamen des herstellers versehen sein und hinreichend platz für das in abschnitt 4 dieses anhangs vorgeschriebene eg-typgenehmigungszeichen bieten.

Lithuanian

padangos, pateiktos, kad jai būtų suteiktas eb tipo patvirtinimas, tipo pavyzdžiai turi turėti aiškiai matomą ir nenutrinamą pareiškėjo prekės ženklą arba pavadinimą ir tuose pavyzdžiuose turi būti pakankamai vietos, jog pagal šio priedo 4 skirsnį juose būtų galima įrašyti eb tipo patvirtinimo ženklą.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) stellt ein mitgliedstaat gestützt auf eine ausführliche begründung fest, daß ein reifentyp oder ein fahrzeugtyp trotz einhaltung der vorschriften dieser richtlinie eine gefahr darstellt, so kann er das inverkehrbringen dieses erzeugnisses auf seinem hoheitsgebiet vorläufig untersagen oder besonderen bedingungen unterwerfen. er teilt dies unter angabe der gründe unverzueglich den anderen mitgliedstaaten und der kommission mit.

Lithuanian

1. jei atsižvelgiant į pagrįstus įrodymus valstybė narė laiko, kad padangos tipas arba transporto priemonės tipas pavojingas, nors ir atitinkantis šios direktyvos reikalavimus, ji gali savo teritorijoje laikinai uždrausti šį gaminį parduoti arba jam taikyti specialias sąlygas. ji nedelsiant apie tai informuoja kitas valstybes nares ir komisiją, pagrįsdama savo sprendimą.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,984,062 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK