Vous avez cherché: unterscheidungsnorm (Allemand - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Malay

Infos

German

unterscheidungsnorm

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Malais

Infos

Allemand

zuvor als rechtleitung für die menschen, und er hat die unterscheidungsnorm herabgesandt.

Malais

sebelum (al-quran diturunkan), menjadi petunjuk bagi umat manusia. dan ia juga yang menurunkan al-furqaan (yang membezakan antara yang benar dengan yang salah).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und als wir mose das buch und die unterscheidungsnorm zukommen ließen, auf daß ihr der rechtleitung folget.

Malais

dan (kenangkanlah) ketika kami turunkan kepada nabi musa kitab (taurat) dan keterangan-keterangan (yang terkandung di dalamnya, yang membezakan antara yang benar dengan yang salah), supaya kamu mendapat petunjuk.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und wir haben mose und aaron die unterscheidungsnorm zukommen lassen, und ein licht und eine ermahnung für die gottesfürchtigen,

Malais

dan demi sesungguhnya, kami telah memberi kepada nabi musa dan nabi harun kitab (taurat) yang membezakan antara yang benar dengan yang salah, dan yang menjadi cahaya yang menerangi, serta yang mengandungi pengajaran, bagi orang-orang yang mahu bertaqwa.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gesegnet sei der, der auf seinen diener die unterscheidungsnorm herabgesandt hat, damit er den weltenbewohnern ein warner sei,

Malais

maha berkat tuhan yang menurunkan al-furqaan kepada hambanya (muhammad), untuk menjadi peringatan dan amaran bagi seluruh penduduk alam.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der monat ramadan ist es, in dem der koran herabgesandt wurde als rechtleitung für die menschen und als deutliche zeichen der rechtleitung und der unterscheidungsnorm.

Malais

(masa yang diwajibkan kamu berpuasa itu ialah) bulan ramadan yang padanya diturunkan al-quran, menjadi petunjuk bagi sekalian manusia, dan menjadi keterangan-keterangan yang menjelaskan petunjuk dan (menjelaskan) perbezaan antara yang benar dengan yang salah.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

o ihr, die ihr glaubt, wenn ihr gott fürchtet, bestellt er euch eine unterscheidungsnorm, sühnt euch eure missetaten und vergibt euch.

Malais

wahai orang-orang yang beriman! jika kamu bertaqwa kepada allah, nescaya ia mengadakan bagi kamu (petunjuk) yang membezakan antara yang benar dengan yang salah, dan menghapuskan kesalahan-kesalahan kamu, serta mengampunkan (dosa-dosa) kamu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,416,596 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK