Vous avez cherché: 2003 habe ich bier getrunken in der kn... (Allemand - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Dutch

Infos

German

2003 habe ich bier getrunken in der kneipe

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

dies habe ich in der höhle gefunden.

Néerlandais

dit heb ik in de grot gevonden.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dazu habe ich mich bereits in der vergangenheit geäußert.

Néerlandais

ik heb u al eerder op die uitdagingen gewezen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das habe ich bereits in der letzten fragestunde verneint.

Néerlandais

tijdens het laatste vragenuur heb ik dat reeds ontkend.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem habe ich in der schule nie besonders geglänzt…

Néerlandais

en bovendien was ik toch al niet zo’n studiehoofd…

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darum habe ich mich in der ersten lesung auch bemüht.

Néerlandais

wij moeten realistisch zijn: het is duidelijk dat de raad daar momen teel niet mee akkoord zal gaan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch habe ich vorhin bedauert, daß es in der kommission keine

Néerlandais

in de kleuterscholen wer ken voor 48 % vrouwen, in het lager onderwijs

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

den grund dafür habe ich in der begründung der stellungnahme erläutert.

Néerlandais

die kern bevindt zich overigens ook in de genoemde amendementen nrs. 10 en 11.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus diesem grund habe ich mich in der schlußabstimmung der stimme enthalten.

Néerlandais

om deze reden heb ik mij van stemming onthouden.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

deshalb habe ich ein besonderes interesse an den vorgängen in der irischen see.

Néerlandais

mijnheer de voorzitter, ik dank dë afgevaardigden voor hun geduld en zelfdiscipline.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

deshalb habe ich für diesen bericht in der im ausschuss angenommenen form gestimmt.

Néerlandais

dat is ook de reden waarom ik een stem heb uitgebracht voor het verslag zoals we dat in de commissie hebben goedgekeurd.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dennoch habe ich sie in der ersten lesung in diesem punkt nicht unterstützt.

Néerlandais

toch heb ik haar in de eerste lezing op dat punt niet gesteund.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

in der tat, das habe ich.

Néerlandais

de voorzitter. (h-647/81):

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

am 20. juni 2003 habe ich in seinem namen dem griechischen ratsvorsitz die beiden ersten teile der vom konvent ausgearbeiteten verfassung übergeben.

Néerlandais

op 20 juni 2003 heb ik namens de conventie de eerste twee delen van de grondwet die zij had opgesteld, aan het griekse voorzitterschap overhandigd.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

in der aussprache habe ich die unterstützung der sozialistischen fraktion zum ausdruck gebracht.

Néerlandais

wij moeten onze regeringen, de publieke opinie en de politieke partijen doen inzien dat de interne markt maar kan worden voltooid als ook een waarachtig sociaal beleid tot stand wordt ge bracht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der sache habe ich nichts hinzuzufügen.

Néerlandais

ik kan daaraan niets toevoegen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

heute morgen habe ich in der zeitung gelesen: „mitterrand — plädoyer für mehr europa".

Néerlandais

ik vind dat we in bepaalde gevallen niet mogen overdrijven.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

in der sache habe ich ihm nicht zu widersprechen.

Néerlandais

de heer eisma. — mag ik de commissaris in dit ver band vragen of het juist is, dat als gevolg van dere cente revaluatie van de gulden en de mark de grens controles zijn verscherpt ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der aussprache vom 5. november 2003 habe ich für ein transparentes abgabensystem mit klaren zielen plädiert.

Néerlandais

in het debat van 5 november 2003 heb ik een pleidooi gehouden voor een transparant stelsel van heffingen met duidelijke doelstellingen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

im herbst 2003 habe ich drei untersuchungen dieser art eingeleitet, darunter eine untersuchung über maßnahmen der europäischen kommission zur integration von menschen mit behinderungen.

Néerlandais

in het najaar van 2003 heb ik drie zulke onderzoeken ingesteld, waaronder een naar de integratie van personen met een handicap bijde europese commissie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der rede des ratspräsidenten habe ich nicht die gleichen akzente vernommen.

Néerlandais

allereerst de uitvoering van het vijfde programma, waarvan in de raad voor milieuzaken van 15 en 16 december de juiste toepassing opnieuw ter sprake werd gebracht in verband met de eigenlijke communautaire uitvoering.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,134,210 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK