Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
besatzungsvorschriften
bemanningseisen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.2 besatzungsvorschriften
3.2 bemanningsregels
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
seekabotage- besatzungsvorschriften
cabotage in het zeevervoer, bemanning van schepen
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
besatzungsvorschriften in der fährschiffahrt
voorschriften voor de bemanning van veerboten;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
besatzungsvorschriften _bar_ 2009 _bar_
bemanningseisen _bar_ 2009 _bar_
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
besatzungsvorschriften fÜr den linienverkehr mit fahrgastschiffen und fahrgastfÄhrschiffen
bemanninsgvoorwaarden in geregeld personenvervoer en veerdiensten
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der inhalt der besatzungsvorschriften, die der aufnahmestaat auferlegen kann
inhoud van de bemanningsregels die door een staat van ontvangst kunnen worden opgelegd
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
harmonisierung der rechtsvorschriften in bezug auf besatzungsvorschriften und schifferpatente
harmonisering van bemanningseisen en vaarbewijzen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d besatzungsvorschriften für fahrgastschiffe und fahrgastfährschiffe: gemeinsame ausrichtung.
d voorwaarden inzake de bemanning van schepen die geregelde personenvervoers en veerdiensten tussen de lidstaten verrichten: gemeenschappelijke beleidslijn.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
harmonisierung der rechtsvorschriften in bezug auf besatzungsvorschriften und schifferpatente -eu -
harmonisering van bemanningseisen en vaarbewijzen -eu -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dieser vorschlag sah die ausschließliche zuständigkeit des flaggenstaates hinsichtlich der besatzungsvorschriften vor.
volgens dit voorstel zou in het algemeen de vlaggenstaat de verantwoordelijkheid op het gebied van bemanning krijgen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der zweite vorschlag betrifft die besatzungsvorschriften für den linienverkehr mit fahrgastschiffen und fahrgastfährschiffen.
het tweede voorstel betreft de bemanning van schepen die geregelde personenvervoers- en veerdiensten verrichten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
zu den legislativen maßnahmen gehören z.b. die harmonisierung der technischen oder besatzungsvorschriften.
de instrumenten kunnen worden onderverdeeld in regelgevende instrumenten, bvb. de harmonisatie van technische voorschriften,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anhang 1 – in anwendung von artikel 3 der kabotage-verordnung angenommene besatzungsvorschriften
bijlage 1 bemanningsvoorschriften krachtens artikel 3 van de cabotageverordening
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
außerdem könnten besatzungsvorschriften für schiffe, die über modernste ausrüstung verfügen, gelockert werden.
bemanningsregels voor schepen die met de modernste apparatuur zijn uitgerust, zouden versoepeld kunnen worden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
harmonisierung der rechtsvorschriften in bezug auf besatzungsvorschriften und schifferpatente _bar_ eu _bar_
harmonisering van bemanningseisen en vaarbewijzen _bar_ eu _bar_
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vorschlag für eine richtlinie des rates über die besatzungsvorschriften für den linienverkehr mit fahrgastschiffen und fahrgastfährschiffen im betrieb zwischen mitgliedstaaten"
voorstel voor een richtlijn van de raad betreffende de voorwaarden inzake de bemanning van schepen die geregelde personenvervoers- en veerdiensten tussen de lidstaten verrichten"
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
3.2.1 die wesentlichen in den zkr-mitgliedstaaten geltenden besatzungsvorschriften sind in kapitel 23 der rheinschiffsuntersuchungsordnung enthalten.
3.2.1 de belangrijkste voorschriften over de bemanning in de ccr-lidstaten staan in hoofdstuk 23 van het reglement van onderzoek van schepen op de rijn.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
was die richtlinie über die besatzungsvorschriften anbelangt, so sollten sich die maßnahmen teilweise auf andere als die von der kommission angesprochenen bereiche konzentrieren.
met betrekking tot de richdijn over personeel zijn er ook andere gebieden waaraan aandacht besteed moet worden dan deze die de commissie voorstelt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich werde meine ausführungen auf die besatzungsvorschriften beschränken, da das thema kabotage im rat leider, so wie es aussieht, passé ist.
ik zal verder alleen ingaan op de voorstellen inzake de bemanning, aangezien het onderwerp cabotage binnen de raad helaas niet bespreekbaar lijkt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: