Vous avez cherché: bildet (Allemand - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Dutch

Infos

German

bildet

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

rechtsstreits bildet.

Néerlandais

6 van 13 maart 1956, blz. 34).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gemeinschaft bildet

Néerlandais

met betrekking tot de bescherming

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wer bildet wen aus ?

Néerlandais

wie wordt opgeleid en door wie ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

. wie bildet sich eis?

Néerlandais

hoe ontstaat zeeijs?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

f bildet e in f

Néerlandais

f is een funktie van e naar f

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie erzieht und bildet.

Néerlandais

om te eindigen wil ik uw drijvende kracht in de eenmaking van europa onderstrepen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

es bildet sich eine quelle

Néerlandais

de wel vormt zich

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

es bildet sich ein niederschlag.

Néerlandais

er ontstaat een neerslag.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bildet hochempfindliche explosionsgefährliche metallverbindungen

Néerlandais

vormt met metalen zeer gemakkelijk ontplofbare verbindingen

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

es bildet sich keine schaumschicht.

Néerlandais

er ontstaat geen schuimlaag.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die grundlage des programms bildet:

Néerlandais

het programma is gebaseerd op:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der perlit bildet sich grobstreifig aus

Néerlandais

het perliet is grof lamellair

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

arbeitsförderungspolitik bildet da keine ausnahme.

Néerlandais

daarnaast is de noodzaak van het genereren van concreet en tastbaar resultaat binnen het project essentieel en het feit dat doublures met reeds bestaande facilities worden vermeden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

lediglich portugal bildet eine ausnahme:

Néerlandais

alleen voor portugal was de situatie anders:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bildet hochempfindliche explosionsgefährliche metallverbindungen dungen

Néerlandais

vormt met metalen zeer gemakkelijk ontplofbare verbindingen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

den zweiten schwerpunkt bildet die umweltpolitik.

Néerlandais

daar maak ik u nog even attent op.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das verbraucherrecht bildet dabei keine ausnahme.

Néerlandais

het consumentenrecht vormt hierop derhalve geen uitzondering.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

...bildet den reichtum unserer gemeinsamen zivilisation.

Néerlandais

...is de rijkdom van onze gemeenschappelijke beschaving.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

brennung die hauptursache für s02-emissionen bildet.

Néerlandais

dan hebben we nog artikel j.7 van het verdrag van amsterdam.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die rechtsgrundlage bildet artikel 165 eg-vertrag.

Néerlandais

de rechtsgrondslag is artikel 165 van het eg‑verdrag.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,966,381 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK