Vous avez cherché: zuzuwenden (Allemand - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Dutch

Infos

German

zuzuwenden

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

textverarbeitung zuzuwenden.

Néerlandais

eigen kunnen maken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(b) die absicht, der fe etwas zuzuwenden,

Néerlandais

(b) het voornemen om aan de fe te doneren;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dem bericht der kollegin randzio-platz zuzuwenden.

Néerlandais

de heer donnelly (pse). - (en) mevrouw de voorzitter, ik wil de leden danken die deze verslagen hebben opgesteld.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies ist ein anderer an satz, uns der zukunft zuzuwenden.

Néerlandais

het derde type doelstellingen betreft de opbouw van vele internationale betrekkingen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

besondere aufmerksamkeit ist auch den intim- kosmetika zuzuwenden.

Néerlandais

bijzondere aandacht moet ook worden geschonken aan de zogenaamde intieme kosmetica.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist nun deren aufgabe, sich dieser arbeit zuzuwenden.

Néerlandais

inderdaad is veel gedaan, maar de feiten tonen aan dat nog heel veel rest.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir fordern sie also auf, sich ernsthaft diesen fragen zuzuwenden.

Néerlandais

de positie en het aanzien van het parlement zijn hierdoor duidelijk versterkt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

darin liegt unsere wesentliche aufgabe - uns besserem zuzuwenden.

Néerlandais

ze zijn op billijke wijze verdeeld en hun reikwijdte is niet groot en ligt ver beneden hetgeen de amerikanen oorspronkelijk vroegen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erlauben sie mir jetzt, mich dem eigentlichen thema des tages zuzuwenden.

Néerlandais

de voorzitter. - het gecombineerd debat is gesloten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erlauben sie mir nun, mich ihnen, mein lieber kollege touffait, zuzuwenden.

Néerlandais

ik richt mij nu tot u, geachte collega touffait.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abraham war ja langmütig, voller trauer und bereit, sich gott reumütig zuzuwenden.

Néerlandais

ibrahiem was zachtmoedig, vol meegevoel en schuldbewust.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie werden vom ausschuss aufgerufen, diesem umstand auch künftig höchste aufmerksamkeit zuzuwenden.

Néerlandais

het eesc roept hen op ook in de toekomst bijzondere aandacht aan dit probleem te besteden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

deshalb ist es keine gute idee, sich wieder dem ratsbeschluß über das verbot von tellereisen zuzuwenden.

Néerlandais

toch waren ze beter dan het ' huidige.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei konstruktiven entschuldungs­maßnahmen werden die entwicklungsländer auch eher in der lage sein, sich neuen eigenen anstrengungen zuzuwenden.

Néerlandais

constructieve schuldverlichtingsmaatregelen kunnen ontwikkelingslanden beter in staat te stellen er weer de schouders onder te zetten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die notwendigkeit, sich den technischen fragen zuzuwenden, schmälert keinesfalls die vorrangige bedeutung der wirtschaftlichen konvergenz.

Néerlandais

de noodzaak om de aandacht voor de betrokken technische aspecten te vergroten doet niets af aan het belang van economische convergentie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

9.5.2 der ewsa fordert, diesem gesichtspunkt im interesse der mitarbeiter im transportsektor­mehr aufmerksamkeit zuzuwenden.

Néerlandais

9.5.2 het eesc verlangt dat dit aspect in het belang van de medewerkers in de vervoerssector meer aandacht krijgt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die wahl von prioritätsbereichen kann auch den wunsch widerspiegeln, sich anderen schwerpunktsgebieten zuzuwenden, als den unter tempus i bezuschußten.

Néerlandais

° de keuze van de prioriteitsgebieden eveneens de beslissing kan weerspiegelen om andere vakgebieden te ondersteunen dan degene die reeds onder tempus i waren gefinancierd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich dachte eigentlich, daß es nur natürlich wäre, sich nach den asean-ländern nun dem afrikanischen kontinent zuzuwenden.

Néerlandais

ik had gedacht dat afrika een voor de hand liggend alternatief voor asean zou zijn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

gemeinsame außen- und sicherheitspolitik des vn-sicherheitsrates zu hindern und sie zu veranlassen, sich wieder dem friedensprozeß zuzuwenden.

Néerlandais

de europese unie is voornemens haar inspanningen op te drijven om unita te beletten de burgeroorlog in angola voort te zetten, daarbij voortdurend de resoluties van de vn-vciligheidsraad met voelen tredend en unita er toe te bewegen het vredesproces weer op te nemen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gott obliegt es, sich denen (gnädig) zuzuwenden, die aus unwissenheit das böse tun und die dann bald darauf bereuen.

Néerlandais

het is gods taak om zich genadig tot hen te wenden die het verkeerde uit onwetendheid doen en dan spoedig berouw tonen.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,701,451 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK