Vous avez cherché: auszulösen (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

auszulösen

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

versuchen sie nicht, erbrechen auszulösen.

Polonais

i en powtórzone w przypadku nawrotu objawów.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

versuchen sie nicht, erbrechen auszulösen. el

Polonais

nie wywoływać wymiotów. go

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

er ist durch mindestens zwei aufeinander folgende betätigungen auszulösen.

Polonais

urządzenie musi być uruchamiane przez wykonanie kolejno co najmniej dwóch czynności.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der impfstoff enthält auch adjuvanzien, um eine bessere immunreaktion auszulösen.

Polonais

szczepionka zawiera także adiuwanty, w celu uzyskania lepszej odpowiedzi.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dgl., jedoch keine airbags) nach den angaben des fahrzeugherstellers auszulösen.

Polonais

3.3.2 Če je primerno, se aktiviranje dodatnih naprav za zadrževanje (zategovalnikov ipd., razen zračnih blazin) sproži skladno z navedbami proizvajalca avtomobila.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

maßnahme bis zu 2 weitere versuche sind möglich, um eine erneute dosisabgabe auszulösen.

Polonais

czynność można podjąć do dwóch dodatkowych prób wznowienia dostarczania leku.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die clld repräsentieren eine neue art von partnerschaft und sollen mit dazu beitragen soziale innovationen auszulösen.

Polonais

rlks to nowy rodzaj partnerstwa sprzyjający tworzeniu innowacji społecznych.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es dürfen keine zusätzlichen maßnahmen durch die besatzung erforderlich sein, um die anlage auszulösen.

Polonais

ich uruchomienie nie powinno wymagać żadnych dodatkowych czynności ze strony członków załogi.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die studie mit jugendlichen ergab, dass zwei impfdosen erforderlich sind, um eine angemessene immunantwort auszulösen.

Polonais

w badaniu z udziałem nastolatków wykazano, że do wywołania odpowiednio silnej odpowiedzi układu odpornościowego potrzebne były dwie dawki.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist zulässig, diese schritte durch fernsteuerung pro zug oder für jedes einzelne fahrzeug getrennt auszulösen.

Polonais

dopuszczalne jest uruchamianie tych działań w pociągu za pomocą zdalnego sterowania lub na poziomie pojedynczych pojazdów szynowych.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der impfstoff enthält außerdem ein adjuvans (dünnflüssiges paraffin), um eine stärkere immunreaktion auszulösen.

Polonais

szczepionka zawiera również „adiuwant” (płynną parafinę), który stymuluje lepszą odpowiedź.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

zur berücksichtigung der Überschüsse am ende des wirtschaftsjahres empfiehlt es sich, diese maßnahme am 1. september jedes wirtschaftsjahres auszulösen.

Polonais

w celu uwzględnienia nadwyżek z końca roku środek należy wprowadzić w życie z dniem 1 września każdego roku gospodarczego.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

besondere vorsicht muss bei der anwendung von einzelnen oder kombinierten chemotherapeutika bestehen, welche dafür bekannt sind, schwere thrombozytopenie auszulösen.

Polonais

należy zachować szczególną ostrożność podczas podawania chemioterapeutyków (pojedynczo lub w skojarzeniu), które mogą powodować ciężką trombocytopenię.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.4.6 die europäische bürgerinitiative als instrument der direkten demokratie ist auch ein effekti­ves mittel, transnationale deliberative prozesse auszulösen.

Polonais

4.4.6 będąca elementem demokracji bezpośredniej europejska inicjatywa obywatelska stanowi również skuteczny sposób inicjowania ponadnarodowych procesów debaty.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fehlt natürliches licht vollständig, so sollte eine gedimmte nachtbeleuchtung vorgesehen sein, damit den tieren etwas sicht bleibt und um keinen schreckreflex auszulösen.

Polonais

w przypadku całkowitej eliminacji oświetlenia naturalnego fretkom należy zapewnić oświetlenie nocne o niskim natężeniu, pozwalające im na zachowanie pewnej widoczności przy jednoczesnej aktywacji odruchu przestrachu.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fertavid wurde bei 172 frauen mit anovulation untersucht, indem gemessen wurde, wie viele behandlungszyklen erforderlich waren, um bei diesen patientinnen einen eisprung auszulösen.

Polonais

fertavid badano u 172 kobiet bez owulacji, przy czym mierzono, jak wiele cykli leczenia potrzeba, aby u kobiet tych wystąpiła owulacja.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der sehr große staatliche finanzierungsbedarf birgt die gefahr, rasche Änderungen der marktstimmung auszulösen, was zu weniger günstigen mittel- und langfristigen zinssätzen führen könnte.

Polonais

bardzo duże potrzeby pożyczkowe rządów niosą ze sobą ryzyko szybkiego pogorszenia klimatu gospodarczego, które może przełożyć się na mniej korzystny poziom średnio- i długoterminowych stóp procentowych.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

influenza-a-viren werden anhand ihrer fähigkeit, die krankheit in anfälligem geflügel auszulösen, wie folgt in zwei gruppen unterteilt:

Polonais

wirusy grypy a dzieli się na dwie grupy pod względem zdolności wywoływania choroby u podatnego drobiu:

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein vorgeschriebenes selbsttätiges berieselungs-, feuermelde- und feueranzeige­system muss jederzeit sofort betriebsbereit sein und keiner zusätzlichen maßnahme seitens der besatzung bedürfen, um es auszulösen.

Polonais

jeżeli wymagany jest automatyczny system zraszający z wykrywaniem pożaru i pożarowym systemem alarmowym, to powinien być on stale gotowy do natychmiastowego działania, bez konieczności wykonywania przez załogę jakichkolwiek czynności w celu jego uruchomienia.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission hat geprüft, ob die von den aus terni hervorgegangenen unternehmen angeführten außergewöhnlichen umstände (s. erwägungsgrund 47) geeignet waren, bei ihnen berechtigtes vertrauen auszulösen.

Polonais

komisja zbadała, czy wyjątkowe okoliczności, na jakie powołują się spółki terni w motywie 47 mogły być źródłem takich uprawnionych oczekiwań.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,811,328 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK