Vous avez cherché: geheimhaltungsbestimmungen (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

geheimhaltungsbestimmungen

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

die nationalen stellen bestimmen, welche daten von geheimhaltungsbestimmungen betroffen sind.

Polonais

krajowe urzędy statystyczne określają, które dane objęte są klauzulą poufności.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die nationalen statistischen stellen bestimmen, welche daten von geheimhaltungsbestimmungen betroffen sind.

Polonais

krajowe urzędy statystyczne określają, które dane objęte są klauzulą poufności.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

angesichts dessen erhebt das sekretariat diese informationen vorbehaltlich der geheimhaltungsbestimmungen des artikel 6 regelmäßig und ad hoc.

Polonais

sekretariat gromadzi takie informacje systematycznie, a także doraźnie, z zastrzeżeniem przepisów art. 6 dotyczących poufności.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission wird verpflichtet, die dokumente, die sie erhalten hat, unter beachtung der geheimhaltungsbestimmungen anderen mitgliedstaaten zur verfügung zu stellen.

Polonais

obowiązek, zgodnie z którym komisja ma udostępniać otrzymane dokumenty innym państwom członkowskim zgodnie z przepisami dotyczącymi poufności informacji.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission wird verpflichtet, die informationen und dokumente, die sie erhalten hat, unter beachtung der geheimhaltungsbestimmungen anderen mitgliedstaaten zur verfügung zu stellen.

Polonais

obowiązek, zgodnie z którym komisja ma udostępniać otrzymane informacje i dokumenty innym państwom członkowskim zgodnie z przepisami dotyczącymi poufności informacji.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

während das wertpapierrecht die aufsichtsbehörden klar zur zusammenarbeit und zum informationsaustausch verpflichtet, sollte der ausschuss unter einhaltung der einschlägigen geheimhaltungsbestimmungen der geltenden rechtsvorschriften den täglichen praktischen informationsaustausch erleichtern.

Polonais

medtem ko zakonodaja na področju vrednostnih papirjev nalaga nadzornim organom jasne pravne obveznosti za sodelovanje in izmenjavo informacij, mora odbor pospešiti vsakdanjo izmenjavo informacij med nadzornimi organi v praksi, pri čemer veljajo ustrezne določbe o zaupnosti iz veljavne zakonodaje.

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

personen, die beauftragt werden, in oder mit einer zuständigen behörde eines mitgliedstaats (zusammen) zu arbeiten, unterliegen strengen geheimhaltungsbestimmungen.

Polonais

wszystkie osoby powołane do współpracy z właściwym organem państwa członkowskiego lub pracujące dla niego muszą przestrzegać ścisłych zasad poufności.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

personen, die dem für die verarbeitung verantwortlichen oder dem auftragsverarbeiter unterstellt sind und zugang zu personenbezogenen daten haben, sowie der auftragsverarbeiter selbst dürfen personenbezogene daten nur auf weisung des für die verarbeitung verantwortlichen verarbeiten, es sei denn, es bestehen gesetzliche verpflichtungen. personen, die beauftragt werden, in oder mit einer zuständigen behörde eines mitgliedstaats (zusammen) zu arbeiten, unterliegen strengen geheimhaltungsbestimmungen.

Polonais

Żadnej osobie działającej z upoważnienia kontrolera danych lub przetwarzającego dane, włącznie z samym przetwarzającym dane, która posiada dostęp do danych osobowych, nie wolno przetwarzać ich bez instrukcji pochodzących od kontrolera danych, o ile nie wymaga tego prawo. wszystkie osoby powołane do współpracy z właściwym organem państwa członkowskiego lub pracujące dla niego muszą przestrzegać ścisłych zasad poufności.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,019,597 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK