Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hautfalte
fałd skóry
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lassen sie die hautfalte los.
puść trzymany fałd skóry.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
halten sie die hautfalte gut fest.
mocno przytrzymać.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lassen sie die hautfalte vorsichtig los.
delikatnie puścić fałd skóry.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die hautfalte sollte während der injektion
igłę należy wprowadzić na całą jej długość, prostopadle w fałd skórny, trzymany między
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
mit einer hand bilden sie eine hautfalte.
jedną ręką złapać luźny fałd skóry.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bilden sie behutsam eine hautfalte an der injektionsstelle.
uchwycić delikatnie fałd skóry w miejscu wstrzyknięcia.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lassen sie die hautfalte in ihrer hand wieder los.
zwolnić ucisk fałdu skóry.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann sofort die nadel herausziehen und die hautfalte loslassen.
następnie niezwłocznie wyciągnąć igłę i zwolnić ucisk fałdu skóry.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stechen sie die nadel schnell und kräftig in die hautfalte.
wprowadzić igłę w fałd skórny szybkim, pewnym ruchem.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- drücken sie mit einer hand eine hautfalte zusammen und halten
drugą ręką ująć strzykawkę tak,
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
lassen sie die mit der ersten hand gehaltene hautfalte wieder los.
zwolnić ucisk fałdu skóry.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pressen sie eine große hautfalte zwischen daumen und zeigefinger zusammen.
Ścisnąć duży fałd skóry pomiędzy kciukiem i palcem wskazującym.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
greifen sie mit daumen und zeigefinger eine hautfalte um die gereinigte injektionsstelle.
kciukiem i palcem wskazującym uchwycić fałd skóry wokół miejsca wstrzyknięcia.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stechen sie die injektionsnadel mit einer schnellen bewegung gerade in die hautfalte.
wprowadzić igłę szybkim ruchem prosto w fałd skóry.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
formen sie eine hautfalte indem sie die haut zwischen daumen und zeigefinger zusammendrücken.
utworzyć fałd skóry, chwytając ją pomiędzy kciuk i palec wskazujący.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die haut so zwischen den fingern, dass sich eine möglichst große hautfalte bildet, ohne
tyle duży fałd skóry, aby nie było to niewygodne.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
drücken sie den kolben langsam und gleichmäßig herab, ohne dabei ihre hautfalte loszulassen.
cały czas trzymając skórę między palcami powoli i równomiernie naciskać tłok.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
stechen sie die nadel in voller länge in einem 90°-winkel in die hautfalte ein.
wbić igłę pod kątem 90° w fałd skórny.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stechen sie die nadel in einem winkel zwischen 45°bis 90° in die hautfalte.
wbić igłę w uchwycony fałd skóry pod kątem około 45 do 90.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :