Vous avez cherché: insolvenzverfahren (Allemand - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

insolvenzverfahren

Polonais

postępowanie upadłościowe

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

über insolvenzverfahren

Polonais

w sprawie postępowania upadłościowego

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

insolvenzverfahren (mitteilung)

Polonais

postępowanie upadłościowe (komunikat)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

insolvenzverfahren und verwalter

Polonais

postępowania upadłościowe i likwidacyjne oraz zarządcy

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vereinfachung der insolvenzverfahren.

Polonais

uproszczenie postępowania upadłościowego.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bestimmungen betreffend insolvenzverfahren

Polonais

przepisy dotyczĄce postĘpowania upadŁoŚciowego

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

europäische kommission – insolvenzverfahren:

Polonais

komisja europejska – postępowanie upadłościowe:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gegenüberstellung von gläubigervergleich und insolvenzverfahren

Polonais

porównanie układu z wierzycielami z postępowaniem upadłościowym

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zwei arten von insolvenzverfahren vorsieht.

Polonais

przewiduje dwa rodzaje postępowania upadłościowego.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

insolvenzverfahren nach artikel 2 buchstabe a

Polonais

postępowania upadłościowe, o których mowa w art. 2 lit. a)

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aussetzung einzelner durchsetzungsmaßnahmen und von insolvenzverfahren

Polonais

wstrzymanie czynności egzekucyjnych w indywidualnych przypadkach oraz zawieszenie postępowania upadłościowego

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

insolvenzverfahren (mitteilung) (laufendes programm)

Polonais

postępowanie upadłościowe (komunikat) (program kroczący)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die sondergläubiger genießen auch im insolvenzverfahren eine vorzugsstellung.

Polonais

wierzyciele uprzywilejowani są w pozycji uprzywilejowanej także w postępowaniu upadłościowym.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bevorrechtigten gläubiger genießen auch im insolvenzverfahren eine vorzugsstellung.

Polonais

odrębni wierzyciele posiadają uprzywilejowaną pozycję również w postępowaniu upadłościowym.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abwicklungen, insolvenzverfahren und ähnliche verfahren bei wertpapierfirmen durchzuführen,

Polonais

prowadzenie postępowania w sprawie likwidacji i upadłości przedsiębiorstw inwestycyjnych i postępowania w innych podobnych sprawach,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b) im rettungsdarlehen enthaltene beihilfen und forderungsverzicht in den insolvenzverfahren

Polonais

b) pomoc zawarta w pożyczce na ratowanie przedsiębiorstwa oraz umorzenie wierzytelności w postępowaniu upadłościowym

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

a) bei welcher art von schuldnern ein insolvenzverfahren zulässig ist;

Polonais

a) dłużników, w stosunku do których może być prowadzone postępowanie upadłościowe;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das insolvenzverfahren gegen jahnke wird nicht vor mitte 2004 abgeschlossen sein.

Polonais

postępowanie dotyczące niewypłacalności w sprawie jahnke nie zostanie zakończone wcześniej niż w połowie 2004 r.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erhöhung der effizienz des verwaltungs- und justizsystems sowie der insolvenzverfahren.

Polonais

należy usprawnić system administracyjny i sądowy oraz procedury związane z upadłością.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei einem ausfall sollten banken nach den üblichen insolvenzverfahren abgewickelt werden.

Polonais

w przypadku upadłości likwidacja banku powinna zostać przeprowadzona zgodnie z zwykłymi procedurami upadłościowymi.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,344,675 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK