Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alle fehler als neues vokabeldokument exportieren
eksportuje wszystkie błędy do nowego słownika
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auftreten als neues europäisches markenzeichen in der wissenslandschaft
wpisać w krajobraz naukowy nową tożsamość europejską.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die hauptdarsteller daniel craig und rachel weisz wurden während der dreharbeiten ein paar.
w rolach głównych zagrali daniel craig, rachel weisz, naomi watts oraz marton csokas.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als neues präsidiumsmitglied für den zeitraum von neun monaten überzugehen.
na stanowisko nowego członka prezydium na okres 9 miesięcy.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
speichert die markierten einträge in der abfrage als neues vokabular.
zapisuje wpisy, oznaczone jako do odpytania, jako nowy słownik.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
welchen nutzen hat die bürgerinitiative als neues instrument des vertrags?
na czym polega wartość dodana europejskiej inicjatywy obywatelskiej?
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
feierliche verpflichtung von kikis kazamias als neues mitglied des europäischen rechnungshofes
powy�szeliczby(liczbybrutto)obejmuj�wszystkiesprawyniezale�nieodpo��cze�zewzgl�duna ich powi�zanie (ka�da sprawa opatrzona osobnym numerem = jedna sprawa).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine solche weiterentwicklung der argumentation kann nicht als neues angriffsmittel eingestuft werden.
taka prezentacja argumentacji nie może być uznana za nowy zarzut.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ewsa freut sich, christoph lechner als neues mitglied begrüßen zu dürfen.
ekes ma przyjemność powitać w swym gronie nowego członka christopha lechnera.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii - hr) als neues präsidiumsmitglied für den zeitraum von neun monaten überzugehen.
na stanowisko nowego członka prezydium na okres 9 miesięcy.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der vorsitzende begrüßt inga preidienė (lt-ii) als neues mitglied der fachgruppe eco
przewodniczący powitał ingę preidienĖ (lt-ii), nowego członka sekcji eco.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als neuen ordner
jako nowy folder
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als neue ebene einfügen
wstaw obrazek jako warstwę...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als neuen dienst installieren.
zainstaluj jako nową usługę
Dernière mise à jour : 2016-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die einstufung der maßnahme als neue beihilfe
zakwalifikowanie środka jako nowej pomocy
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"fue als neue gap".
„b+r powinny stać się nową wpr”.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
anerkennung als „neuer ausführer“
kwalifikacja „nowego eksportera”
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darstellung der maßnahme als neue beihilfe und rechmäßigkeit der beihilfe
klasyfikacja środka jako nowej pomocy i jej zgodność z prawem
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bewertung von massnahmen als „neue“ beihilfe
klasyfikacja ŚrodkÓw jako „nowej” pomocy
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3. folgender artikel wird als neuer artikel 2 eingefügt:
3. artykuł 2 otrzymuje brzmienie:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :