Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dabei haben sich unsere gespräche in drei teile untergliedert:
nasza dyskusja podzielona została na trzy części:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese kosten schwanken ständig, unter anderem wegen des wetters und wegen unseres tagesablaufs.
koszty te podlegają ciągłym wahaniom ze względu na pogodę, ale także choćby z powodu naszych codziennych przyzwyczajeń.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in den vergangenen drei monaten haben wir unsere gespräche mit den usa und kanada intensiviert, um diese vollständige gegenseitigkeit zu erreichen.
w ostatnich trzech miesiącach zintensyfikowaliśmy kontakty ze stanami zjednoczonymi i kanadą, aby doprowadzić do pełnej wzajemności w zakresie znoszenia wiz.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so weit, herr präsident, meine damen und herren, einige klarstellungen im hinblick auf unsere gespräche und ihre mannigfachen fragen.
oto, panie przewodniczący, panie posłanki i panowie posłowie, kilka wyjaśnień, które chciałem przedstawić w odpowiedzi na nasze dyskusje i państwa liczne wątpliwości.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da immer deutlicher wird, dass verarbeitendes gewerbe und dienstleistungen zusammen betrachtet werden müssen, dürften uns diese hintergrundinformationen für unsere gespräche sehr von nutzen sein.
coraz bardziej oczywiste staje się, że produkcję i usługi należy rozważać jako całość, dlatego uznałem, iż kontekst ten będzie w naszych dyskusjach pomocny.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der präsident des europäischen rates hat mich gebeten, einen Überblick über die aktuelle wirtschafts- und haushaltslage zu geben, um den rahmen für unsere gespräche abzustecken.
przewodniczący rady europejskiej poprosił mnie o wygłoszenie prezentacji, która posłuży za punkt wyjścia do dyskusji.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich freue mich auf unsere gespräche zu der frage, wie regionalpolitik dazu beitragen kann, unsere städte und regionen zu verändern, sie wettbewerbsfähiger zu machen, wachstum und beschäftigung zu schaffen.“
z niecierpliwością oczekuję debaty na temat sposobu, w jaki polityka regionalna może pomóc przekształcić miasta i regiony i uczynić je bardziej konkurencyjnymi oraz skierować je na drogę wzrostu gospodarczego i nowych miejsc pracy.”
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei unseren gesprächen hat sich gezeigt, dass wir die wirtschafts- und währungsunion in eine neue phase führen müssen.
nasza dyskusja pokazała też, że musimy wprowadzić unię gospodarczą i walutową w nowy etap.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.