Vous avez cherché: aufwind (Allemand - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

aufwind

Portugais

corrente ascensional

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

induzierter aufwind

Portugais

corrente ascendente

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

"die wirtschaft in der eu ist wieder im aufwind.

Portugais

"a economia europeia está a emergir.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

lehrer und schüler protestieren, und eine neue zivilgesellschaft befindet sich im aufwind.

Portugais

professores e alunos protestam, e está a surgir uma nova sociedade civil.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

im bereich der dienstleistungen können der katalogkauf sowie die finanzgeschäfte deutlichen aufwind bekommen.

Portugais

muitos serviços de venda à distância poderão ser, desde logo, dinamizados, bem como a realização de operações financeiras.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

da die scharia in verschiedenen teilen der welt aufwind bekommt, ist dieses thema aktueller denn je.

Portugais

o avanço da sharia em diversas partes do mundo torna este tema mais actual que nunca.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auf jeden fall aber hat die idee von der nachhaltigen stadtentwicklung gerade in den letzten jahren mehr und mehr aufwind bekommen.

Portugais

em todo o caso, nos últimos anos, a ideia sobre o desenvolvimento urbano sustentável tem vindo a progredir cada vez mais.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

andererseits könnten die arbeitsmärkte aber auch noch einmal positiv überraschen, wodurch das arbeitseinkommen und das verbrauchervertrauen aufwind erhalten würden.

Portugais

por outro lado, o mercado de trabalho poderá de novo reservar-nos boas surpresas, o que aumentaria os rendimentos do trabalho e a confiança dos consumidores.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie erhält durch alle diese faktoren aufwind, frau kommissarin, aber nicht gerade durch die worte von herrn barroso.

Portugais

É incentivado por todos esses factores, senhora comissária, mas não precisamente pelas palavras do senhor presidente barroso.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dadurch geht der weltwirtschaft eine entscheidende quelle des wachstums verloren, und es besteht die gefahr, dass protektionistische maßnahmen aufwind bekommen.

Portugais

esse facto está a privar a economia global de uma fonte significativa de crescimento, correndo­‑se o risco de serem incentivadas medidas proteccionistas.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

heutzutage ist der schiffsverkehr das sorgenkind im verkehr, obwohl dieser im vergleich zur straße preiswertere und umweltfreundlichere verkehrsträger wieder leichten aufwind bekommen hat34.

Portugais

hoje, o transporte por via aquática é o parente pobre dos modos de transporte, apesar de uma ligeira recuperação deste modo pouco oneroso e mais respeitador do ambiente do que a estrada34.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nur den reformgegnern in der türkei gibt er aufwind, und ich möchte nicht, dass das parlament denen hilft, die gegen ein vorankommen der türkei sind.

Portugais

ele ajuda apenas aqueles que na turquia se opõem às reformas, e eu não quero realmente ver o parlamento europeu ajudar essas pessoas que não querem que a turquia progrida.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die bedeutung brasiliens für die gesamte wirtschaft lateinamerikas ist offensichtlich, und eine wirtschaftliche erholung dieses landes würde für das schon im aufwind befindliche lateinamerika einen zusätzlichen ansporn bedeuten.

Portugais

a importância do brasil para o conjunto da economia latino-americana é evidente: uma recuperação da situação económica deste país representaria um factor adicional de estímulo para a já emergente américa latina.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

tatsächlich ist etwas ungesundes in der luft zu spüren: die begeisterung lässt nach, und hier und da sind die gegen die union arbeitenden parteien im aufwind.

Portugais

efectivamente, sente-se que há algo de negativo no ar: decresce o entusiasmo, reforçam-se, aqui e ali, os partidos antieuropeus.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die verbreitung der neuen audiovisuellen techniken in allen ländern der union hat die nachfrage nach fernsehspielen in den letzten jahren stark anwachsen lassen, aber auch das kino scheint sich nach jahren der krise genau ein jahrhundert nach seiner erfindung wieder im aufwind zu befinden.

Portugais

a difusão das novas tecnologias do audiovisual em todos os países da união aumentou consideravelmente, nos últimos anos, a procura de "ficção" televisiva, embora o cinema, após anos de crise, pareça ter ganho um novo fôlego ao perfazerem-se cem anos da sua invenção.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

das neue weltweite bewusstsein für die gefahren des klimawandels als ergebnis der allzu großen abhängigkeit von fossilen brennstoffen dürfte den bemühungen, produktions- und konsumverhalten zu verändern, deutlichen aufwind geben.

Portugais

a nova consciencialização global dos perigos das alterações climáticas, em virtude da demasiada dependência dos combustíveis fósseis, deveria reforçar os esforços para alterar os padrões de produção e consumo.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

wenngleich sich diese ebenfalls im aufwind befinden, beruht das "geschäftsmodell" des internets auf unkonventionellen lösungen in bezug auf die verbreitung, die durch entmaterialisierung und digitale Übertragung gekennzeichnet sind.

Portugais

apesar de estas últimas estarem também em desenvolvimento, o modelo empresarial da internet apela a soluções não tradicionais de difusão caracterizadas pela desmaterialização e transmissão digitais.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

aufwinden

Portugais

bobinagem

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,235,782 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK